Und das machten wir. Wir machten unsere Arbeit. Wir dienten unserem Land, Sir. | Open Subtitles | و هذا ما فعلناه , قمنا بواجبنا و خدمنا الوطن |
Wir dienten unserem Land, oft und gut. | Open Subtitles | لقد خدمنا بلادنا في العديد من الأوقات وبصحة جيدة |
Wir dienten zusammen im Irak und in Afghanistan. | TED | خدمنا سوياً في العراق وأفغانستان. |
Wir dienten zusammen auf der Goliath. | Open Subtitles | لقد خدمنا ، على جالوت معاً |
- Wir dienten vor langer Zeit zusammen. | Open Subtitles | -أجل، لقد خدمنا سوياً منذ زمن طويل |
Wir dienten zusammen im Krieg. An Bord der "Iron Duke". | Open Subtitles | خدمنا سوية في الحرب على سفينة الدوق الحديدي مع (جيليكو). |
Das hier ist, Reginald Payne. Wir dienten gemeinsam, Sir. | Open Subtitles | هذا (ريجنالد باين) خدمنا سوياً بالجيش يا سيدي. |
Wir dienten gemeinsam, Sir. | Open Subtitles | خدمنا سوياً بالجيش يا سيدي. |
Wir dienten im afrikanischen Krieg und ich schulde John Bates mein Leben, der zu meiner Rettung eilte, ohne sich um seine Sicherheit zu kümmern. | Open Subtitles | نحن خدمنا في الحرب الأفريقية (هي حرب جنوب أفريقيا بين بريطانيا و المستعمرين الألمان من 1899 حتى 1902) و أنا مدينٌ بحياتي لِ"جون بيتس"، الذي عمل على حمايتي بدون أي حرصٍ على سلامتهِ |