Sagen wir einfach, es gummiwurmt mich... wenn Weichbirnen mir erzählen, ich müsste die Hälfte meiner Duplo-nen... für ihre Hot Dogs rauswerfen. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول انها تموج لي عندما بعض من البوجر تخبرني ان لابد من قضاء نص يوم دفع مرتبي |
Nehmen wir einfach an, die Daedalus könnte Ihre Befehle nicht ausführen. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول أننا نخشى أن ديدالوس لن تتمكن من تنفيذ الأوامر الدائمة الخاصة بك |
Sagen wir einfach, dass er nicht der Morgan war, den wir alle kennen und lieben gelernt haben. | Open Subtitles | دعنا فقط نَقُولُ بأنّه لم يكن مورغان الذي عرفناه فأحببناه |
Nun, wir wissen sie vergewaltigt wurde, wir einfach nicht mit was. | Open Subtitles | حسنًا، نعرف بأنها تعرضت للإغتصاب، نحن فقط لا نعرف بماذا |
Wir denken, dass es für den Film besser ist, wenn wir einfach weitermachen und einen neuen Spy Dog finden. | Open Subtitles | نحن فقط نعتقد أنه من الأفضل للفيلم إذا نحن فقط تحركنا ونجد لأنفسنا كلب جاسوس آخر. |
Schalten wir einfach das Licht aus und spielen Versteck-die-Salami oder so was. | Open Subtitles | علينا فقط أن نطفئ الأضواء ونلعب الغمضيّة أو أي شيء |
Sehen wir einfach, aus welchem Holz sie geschnitzt ist. | Open Subtitles | إنظروا، دعونا فقط نرى ماذا هي ستصنع، أليس كذلك؟ |
Sagen wir einfach, wir haben eine tiefe Verbindung. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول بأننا قد حصلنا على اتصال عميق |
Behalten wir einfach des Gespräch im Gang behalten. Hatte Rafts gestern Abend ein Date? | Open Subtitles | .دعنا فقط نواصل هل كان رافت على موعد البارحة؟ |
Sagen wir einfach es gab Ungereimtheiten in seiner Vergangenheit, bei denen er es offensichtlich bevorzugte, dass sie nicht erforscht würden. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول إنه كان هناك تناقضات في خلفيته والذي من الواضح إنه فضل أن نبقيها غير معلومة. |
Sagen wir einfach, ich habe den Garten ein bisschen wachsen lassen. | Open Subtitles | دعنا فقط نَقُولُ بأنّني عِنْدي دعْ الساحةَ تَذْهبُ قليلاً. |
Sagen wir einfach, dass ich auch eine Vorgeschichte mit denen haben. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول بأنني أمتلك ماضِ معهم أيضاً |
Sagen wir einfach, dass er verdient, was auf ihn zukommt. | Open Subtitles | دعنا فقط نَقُولُ بأنّه يَستحقُّ الذي سيأتي إليه |
Ab einem gewissen Punkt müssen wir einfach auf die Zukunft setzen. | Open Subtitles | في مرحلةٍ ما نحن فقط سنثق في المستقبل، صحيح؟ |
Jetzt zeichnen wir einfach die Dezibel als Funktion der Frequenz auf. | Open Subtitles | الآن نحن فقط نمرر الذبذبات بوصفها وظيفة من الترددات |
Vielleicht sollten wir einfach in die Kapsel steigen. | Open Subtitles | ربما علينا فقط أن نضرب الكبسولة والعودة الى الوطن |
Oder sollen wir einfach zu Phase 2 übergeben? | Open Subtitles | أم ينبغى علينا فقط ان نذهب للمرحله التاليه? |
Sagen wir einfach, hab es wie John Travolta ohne Kelly Preston gemacht. | Open Subtitles | حسنا , دعونا فقط نقول بأنني مشيت إلى جون ترافولتا مع عدم وجود كيلي بريستون |
Okay, überspringen wir einfach den Teil, wo Sie mir nicht glauben, okay? | Open Subtitles | حسنا، دعينا فقط نتخطي جزء حيث أنتِ لا تصدقني حسنا؟ |
Also sagen wir einfach, das war die richtige Entscheidung. | Open Subtitles | لذا فقط دعينا نقول انه الشئ الصواب الذي نفعله |
Wäre es nicht großartig, wenn wir einfach noch einmal zurückgehen und so dämlich aber glücklich wie diese beiden da sein könnten? | Open Subtitles | ألن يكون ذلك رائعاً لو كان بإمكاننا فقط العودة إلى كوننا حمقى و سعداء مثل هذين الاثنين؟ |
Sagen wir einfach, ich hatte eine sehr private Vorahnung. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نقل فقط أنني شاهدت رؤية بطريقتي |
- können wir einfach die Medikamente anpassen. - Können wir nicht. | Open Subtitles | ــ ربّما بإمكاننا أن نكتفي فقط بالأدوية ــ لا يمكننا |
Können wir einfach zu dem Schuppen gehen? Okay, dass ist definitiv kein Hase. | Open Subtitles | الا نستطيع ان نذهب فقط للكوخ؟ حسنا هذا بالتاكيد ليس ارنب |
Ich meine, was wenn wir einfach in eine örtliche Leichenhalle gehen und eine Leiche suchen, die wie Tommy aussieht? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو أننا فقط .. نذهب إلى مشرحة محلية ونجد الجسم الذي يشبه تومي؟ |