Wir waren ewig zusammen, nachdem wir Schluss gemacht hatten, stellten wir fest, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | اقصد, لقد خرجناً معاً لوقت طويل وعندما قطعنا علاقتنا, ادركنا اننا نستطيع أن نكون أصدقاء |
Aber in, äh, Bezug auf uns, ich meine, Sie... Sie wollen doch sicher nur, dass wir Freunde sind, stimmt's? | Open Subtitles | لكن من ناحيتنا أنت فقط أنت فقط تريدنا أن نكون أصدقاء صحيح؟ |
Oder glaubst du eher, wenn wir Freunde sind, verlässt dich mein Vater vielleicht nicht? | Open Subtitles | أو أنك تعتقدين أن كنا أصدقاء فأن والدي لن يتركك , أيضا ؟ |
Ich sagte nicht, dass wir Freunde sind. Es war rein geschäftlich. | Open Subtitles | لم أقل أننا كنا أصدقاء كان الأمر مجرد عمل |
Jetzt, wo wir Freunde sind, Süße: Wie schlägt sich die Jägerin? | Open Subtitles | أخبريني يا بيتي بما أننا أصدقاء جيدين كيف حال المبيدة؟ |
Wenn wir Freunde sind, können wir uns doch auch sehen. | Open Subtitles | إذا كنّا أصدقاء ألا يمكننا رؤية بعضنا ؟ |
Ich will, dass wir Freunde sind, weißt du? | Open Subtitles | انظر اريد ان نكون اصدقاء اتعلم ذلك |
Da wir Freunde sind, Jabba, weiß ich, Ihr würdet nie so etwas tun. | Open Subtitles | يعمل لحساب شخص ما اخر بما اننا اصدقاء , جابا اعلم انك لن تفعل |
Ich will, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | أريد أن نصبح أصدقاء فقط |
Ich hoffe du kannst mir vergeben. Ich möchte dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | ،آمل ان تسامحني اريد ان نكون صديقين |
Ich möchte, dass wir Freunde sind. Aber das geht nicht, wenn du... | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن نكون أصدقاء و لكن لا يمكنني فعل هذا اذا |
- Unsere Eltern wollen, dass wir Freunde sind! | Open Subtitles | والدتي ووالدتُك يعتقدون أنّه من الأفضل أن نكون أصدقاء |
Wenn wir Freunde sind, und das sind wir, dann wirst du das verstehen. | Open Subtitles | وإن كنا أصدقاء .... ونحن بالفعل حسنا إذن سوف تفهمين هذا |
Egal ob wir Freunde sind, oder nicht, verstreut in der Welt, wie auch immer, versprechen wir uns, dass wir uns vor diesem Gebäude treffen und das... in genau 20 Jahren um 20:00 Uhr und dann essen wie zusammen zu Abend, wie wir es immer tun. | Open Subtitles | سواء كنا أصدقاء أم لم نكن، متفرقين حول العالم، أو أياً كان، دعونا نَعدْ أن نلتقي أمام هذا المبنى بعد 20 عام الساعة الثامنة مساءاً و نتناول العشاء كما نفعل دوماً. |
Sie können zusammen sein, wie Mann und Frau, gleich dahinten, und weil wir Freunde sind... werde ich nicht zusehen. | Open Subtitles | يمكنكما أن تكونا رجل و زوجته عندكما في الخلف .. وبسبب أننا أصدقاء لن اراقبكم |
Unser Gespräch neulich heißt nicht, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | انظر, الحديث على السطح تلك الليلة لا يعني أننا أصدقاء. |
Ich dachte, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّنا كنّا أصدقاء! |
Ich will, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | اريد بأن نكون اصدقاء |
Ich will wirklich, dass wir Freunde sind. | Open Subtitles | أريد حقا ان نكون اصدقاء |