ويكيبيديا

    "wir gearbeitet haben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عملنا
        
    • كنا نعمل عليها
        
    Es ist einfach, zehn Jahre, weißt du, alles, woran wir gearbeitet haben. Open Subtitles الأمر فقط، مرت عشر سنوات، أتعلم، كل شيء عملنا من أجله
    Wenn du das machst, können wir alles erreichen, wofür wir gearbeitet haben. Open Subtitles فعليك أن تقوم بهذه التضحية يمكننا تحقيق كل ما عملنا لأجله
    Ich werde jenen, die die Arbeit meines Ateliers nicht kennen, ein paar Projekte vorstellen, an denen wir gearbeitet haben. TED انا فقط سأظهر، للأشخاص الذين لا يعرفون عمل الاستوديو الخاص بي ، عدد قليل من المشاريع التي عملنا عليها.
    Alles, wofür wir gearbeitet haben, war für Amy. Open Subtitles انظري, كل شئ عملنا لأجله كان من أجل ايمي.
    Vielleicht ist er mit einem Fall verbunden, an dem wir gearbeitet haben. Open Subtitles ربما هو متصل ببعض القضايا التي كنا نعمل عليها
    Wisst ihr, ich bin alt, aber so Gott will, muss ich nicht mit ansehen, wie alles, wofür wir gearbeitet haben, den Bach runtergeht durch jemanden, der es nicht weiß oder dem es egal ist. Open Subtitles كما ترى ، انا كبير لكن ، وبارادة الله سوف اقدم الكثير حتى ارى الشيء الذي عملنا من اجله ، قائما
    Es geht um das, wofür wir gearbeitet haben, um die Wahrheit, die wir enthüllen wollten. Open Subtitles هذا حول كلّ شيء عملنا للتسع سنوات. الحقيقة التي كلانا ضحّى بكثيرا... لكشف وللتعريض.
    Sie können jetzt aufgeben und alles, wofür wir gearbeitet haben ist schon erreicht. Open Subtitles يمكنك أن تستسلم الآن وكل ما عملنا من أجله سيتحقق
    All unsere Anstrengungen, alles, wofür wir gearbeitet haben, läuft Gefahr, zerstört zu werden. Und weswegen? Open Subtitles الوضعية حرجة، مجهودنا بأكمله، كل ما عملنا من أجله، في خطر أن يُصبح مدمراً، ولماذا؟
    Diese Männer sind zu uns gekommen und haben alles zerstört, wofür wir gearbeitet haben. Open Subtitles أوه، جاء الرجل هنا ودمرت كل شيء عملنا ل.
    Das ist etwas, an dem wir gearbeitet haben... und gearbeitet haben, sicher drei Monate lang, weil, wissen Sie, wir wollten es perfekt machen. Open Subtitles إنَّ هذا صحيح, وهو لمشروعٌ قد عملنا عليهِ فترةٍ مديدة فترةٌ تقاربُ الثلاثةَ أشهرٍ
    Dass es mir egal ist, dass du alles, wofür wir gearbeitet haben, aufs Spiel setzt? Open Subtitles هل لا بأس معي لأنّك تخاطر بكل شيء عملنا بهِ؟
    Wir haben das, wofür wir gearbeitet haben direkt vor unserer Nase. Open Subtitles نحن لدينا ما عملنا من أجله أمامنا لنأخذه
    Wir haben das, wofür wir gearbeitet haben direkt vor unserer Nase. Open Subtitles نحن لدينا ما عملنا من أجله أمامنا لنأخذه
    Alles, für das wir gearbeitet haben, ist endlich in Reichweite. Open Subtitles كل شيء عملنا لأجله، أصبح في متناول أيدينا أخيراً
    Wenn du das tust, ist alles weg, wofür wir gearbeitet haben. Open Subtitles إذا فعلت هذا، كل شيء عملنا من أجله سيختفي
    Es wäre das Ende gewesen von allem, wofür wir gearbeitet haben. Open Subtitles كانت لتكون نهاية كل شئ عملنا لأجله
    Unser Werk und all das, wofür wir gearbeitet haben, aufzudecken. Open Subtitles لتعريض مشروعنا، كلّ شيء عملنا ل.
    Wir haben nur noch Labornotizen, aber ich habe alles hochgeladen, was von den Viren, an denen wir gearbeitet haben, noch übrig ist. Open Subtitles تقلصت معارفنا إلى ملاحظات المختبر لكنني حمّلت ما تركنا من -الفيروسات التي كنا نعمل عليها
    "Übrigens, Tuco, die neue Meth-Rezeptur, an der wir gearbeitet haben. Open Subtitles (بالمناسبة يا (توكو هذه تركيبة الميثانول الجديدة التي كنا نعمل عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد