Ich habe diesbezüglich ein Video, das ich schnell zeigen wollte, das wir gefunden haben. | TED | كان لدي شريط فيديو كنت أريد أن أريكم إياه حول ما وجدناه في الواقع. |
Die, die wir gefunden haben, waren nagelneu. | Open Subtitles | الحذاء الذي وجدناه لم يتم ارتداؤه أو المساس به. |
Das sind wir in Costa Rica. Der Wasserfall, den wir gefunden haben, als wir im Regenwald waren. | Open Subtitles | هذا نحن في كوستاريكا عند الشلال الذي وجدناه في الغابة |
Dies ist z. B. ein Tannensamen, den wir gefunden haben. | TED | مثلا، وجدنا جذور شجرة الشوح الطويل هذه. |
Ich bin sicher, dass wir gefunden haben, was Sie suchen. | Open Subtitles | أيها السادة، أنا متأكد من أننا قد وجدنا ما كنت تبحث عنه |
in der Pflege ist fast überall der Zugang zu sicheren Operationsmethoden. Einer der größten Engpässe, den wir gefunden haben, | TED | في جميعها تقريبا هو الوصول إلى عملية جراحية آمنة أحد الاختناقات الرئيسية التي وجدناها |
Lucassi bestätigte, dass die kranken Lungen und Nieren, die wir gefunden haben von der gleichen Person stammen. | Open Subtitles | لوسي" اكدة بأن الرئتين و كبد" الذين وجدناهم اتوا من نفس الشخص |
Weißt du noch, das Skelett, dass wir gefunden haben? | Open Subtitles | أتعرفين الهيكل العظمي الذي وجدناه في موقع البناء ؟ |
Die einzige Sache die wir gefunden haben, ist eine kleine Blutung in deinem Unterleib. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي وجدناه هو نزيف في الجزء السفلي من بطنك |
Wir haben uns den ganzen Weg bis zum Herzen durchgekämpft und das einzige was wir gefunden haben, war blödes nicht infiziertes Fasergewebe. | Open Subtitles | لقد فتحنا قلب الفتي و كل ما وجدناه هو ذلك النسيج الليفي الغير معدي |
Sieh mal, was wir gefunden haben. | Open Subtitles | لا أستطع التنفس. انظروا، انظروا لما وجدناه. |
Allmächtiger, ich wage nicht, dir zu sagen, was wir gefunden haben. | Open Subtitles | جلالتك أنا لا أتجرأ عن إخبارك بما وجدناه أخبرني عن ذلك |
Und sieh an, was wir gefunden haben. | Open Subtitles | نحن هنا نصطاد بعض السمك انظروا ماذا وجدنا |
Wir könnten das, was wir gefunden haben, dazu verwenden, die ausländischen Spione, die die Stadt infiltriert haben, auszuräuchern. | Open Subtitles | قد نستفد مما وجدنا كدليل لتبخير الرعايا الأجانب الذين تسللوا لمدينتنا |
- Wenn seine Deponie wurde in der Nähe zu seinem Jagdrevier, würden wir gefunden haben, Gräber In diesen Parks. | Open Subtitles | قريب من مكان اصطياده لكنا وجدنا قبور فى تلك الحدائق |
Wir haben alle Alten aus dem Dorf geschnappt und konnten nicht glauben, was wir gefunden haben. | Open Subtitles | لقد جلبنا جميع الشيوخ من القرية ولم نصدق ماذا وجدنا. |
Herr Bernardo, seht, was wir gefunden haben! | Open Subtitles | الأمير برناردو أنظر ماذا وجدنا .718 |
Zeig ihr, was wir gefunden haben, bevor sie einen bissigen Kommentar abgibt. | Open Subtitles | إنشقاق لميريلند سوية. شوّفها الذي وجدنا... قبل أن تجعل أيّ ملاحظات سيئة. |
Es geht um das Mädchen, das wir gefunden haben. | Open Subtitles | أريد التحدث معك بشأن الفتاة التي وجدناها في الزقاق |
Es gibt hier hunderte von Fällen und diese sind nur diejenigen, die wir gefunden haben. | Open Subtitles | أقصد إنه هنالك المئات من القضايا هنا و هذه فقط القضايا التي وجدناها |
Diese Zusammenstöße. Die Menschen, die wir gefunden haben. | Open Subtitles | هذه الصدامات، الناس الذين وجدناهم |
Hier ist der neueste Virus, den wir gefunden haben, in einer Datei genannt Server.exe. | TED | هذا هو اخر فيروس اكتشفناه في ملف يدعى(server.exe) |