ويكيبيديا

    "wir gerade von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالتحدث عن
        
    • بالحديث عن
        
    Und da wir gerade von zwei reden, ich kriege zwei Pizzen, und dieses reiche Miststück zahlt. Open Subtitles بالتحدث عن الثوانى سوف احصل على اضافات فى محل البيتزا والغنيه السافله هى اللى هتدفع
    Da wir gerade von Daten sprechen, wir arbeiten seit zwei Jahren zusammen und ich weiß noch nicht einmal, wo du wohnst. Open Subtitles بالتحدث عن التاريخ ، لنا نعمل مع بعضنا لسنتين ، وليس لي فكرة أين تعيش
    Wo wir gerade von "gekonnt" sprechen, bist du bereit, morgen rauszufinden, wie der Sex mit mir ist? Open Subtitles بالتحدث عن الأمور العامة، أمستعدة للغد؟ أخيراً بعدُ 20 عاماً، سوف نمارس لجنس معاً
    Lazar Wolf, da wir gerade von den Reichen reden, da vorne sitzt unser guter Freund Lazar Wolf. Open Subtitles ليزر وولف بالحديث عن الأثرياء يجلس هناك، صديقنا الجيد ليزر وولف
    Da wir gerade von Beschäftigung reden, schau mal unsere Schwester an. Open Subtitles بالحديث عن الإنشغال، انظري إلى أختنا الصغيرة
    Wo wir gerade von provozierend sprechen, reden wir doch mal über Ihr neues Buch. Open Subtitles و بالحديث عن الإثارة ، ربما يجب أن نتحدث عن كتابِك هذا
    Wo wir gerade von dieser Menge Fleisch reden, sie hat euch alle zum Thanksgiving bei ihr eingeladen. Open Subtitles بالتحدث عن هذه الكمية الكبيرة من لحم البقر، إنها تدعوكم جميعاً لقضاء عيد الشكر بمنزلها.
    Wo wir gerade von großartigen Dingen sprechen, willst du mal etwas Cooles sehen? Open Subtitles بالتحدث عن الأشياء العظيمة أتريدين رؤية شيء رائع؟
    Da wir gerade von Land sprechen... Open Subtitles و بالتحدث عن الأرض إغلق الباب رجاءا
    weißt du, wo wir gerade von dieser bösen Dynastie reden, Open Subtitles تعلم، بالتحدث عن السلالة الشريرة
    Wo wir gerade von Schreibtischen sprechen,... ich habe mir heute einen Job besorgt. Open Subtitles ...بالتحدث عن إعتلاء المكاتب لقد عثرت لنفسي على وضيفة اليوم
    Weißt du, wo wir gerade von Wurmlöchern sprechen, was würdest du sagen, wenn wir eins benutzen, um diese Unterhaltung zu einem Ort mit mehr Privatsphäre zu teleportieren? Open Subtitles في نفس المجره و في نفس اليوم؟ أتعلم بالتحدث عن الثقب ... ماذا تقول لو أستخدمنا
    Wo wir gerade von Dingen sprechen, die dich aufregen. Open Subtitles نعم ، بالتحدث عن الاشياء التي تغيظك
    Wo wir gerade von Beförderungen sprechen, ich habe Ihre zum Rathaus geschickt, wie versprochen. Open Subtitles بالحديث عن الترقيات ، أرسلت طلب ترقيتك كما وعدتك
    Wo wir gerade von Sexy Girls reden, gehst du zu Petes Junggesellen Party? Open Subtitles بالحديث عن القتيات المثيرات, هل ستحضر حفلة بيت لتوديع العزوبيـة؟
    Da wir gerade von Beziehungen sprechen. Wie geht es dir mit Eleanor und Cyrus? Open Subtitles بالحديث عن العلاقات كيف تتعاطين مع سايروس و اليانور ؟
    Wo wir gerade von Hosen sprechen, gib mir mal deine. Open Subtitles كان عمري 12 عاما بالحديث عن البنطلونات، اعطني بنطالك
    Wo wir gerade von Widerlichem sprechen: Open Subtitles بالحديث عن الأمور المثيره للإشمئزاز ماذا يفعل الطالب ذو سوابق في إصلاح
    Hey, wo wir gerade von schlampenhaft sprechen, Gratulation zur Schwangerschaft. Open Subtitles أنتِ، بالحديث عن العاهرات.. تهانئي على حملك.
    Ja, also, hey, wo wir gerade von Geld sprechen, was halten Sie davon,... dem Physik-Institut zu helfen, eine Kryo- Zentrifugalpumpe und ein Molsieb zu kaufen? Open Subtitles ..نعم بالحديث عن المال كيف تشعرين بمساعدة قسم الفيزياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد