Kommt schon Leute, Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | فأنت جمعت جميع أنواع الغضب بالله عليكم يا رفاق لقد تحدثنا عن هذا |
Schon vergessen? Das ist taktlos, Wir haben darüber geredet, nicht wahr? | Open Subtitles | اتذكري لقد أخبرتك أن تنظري الي لقد تحدثنا عن هذا الأمر |
Tyler, Wir haben darüber geredet...in Maßen. | Open Subtitles | تايلر , لقد تحدثنا عن هذا الاعتدال |
Wir haben darüber geredet. Ich kann nicht auf Rose und auf dich aufpassen. | Open Subtitles | (ليسا)، لقد تحدثنا بشأن هذا لايمكنني مراقبة (روز) وأنتِ |
Weit überfällig. Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | مضى بشكل كبير لقد تحدثنا حيال هذا |
Amy, Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | أيمي، لقد تحدثنا بهذا الشأن. |
Ich dachte Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | ظننت أننا ناقشنا ذلك |
Mein Gott, Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | يا إلهي لقد تحدثنا عن هذا |
Wir haben darüber geredet, Engel. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا يا ملاكي |
Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا |
Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا |
Nun, Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | حسنا لقد تحدثنا عن هذا |
Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا. |
Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا. |
Lynette, Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | لينيت, لقد تحدثنا بشأن هذا |
Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | لقد تحدثنا حيال هذا الموضوع |
Gott, Olli, ich dachte, Wir haben darüber geredet. | Open Subtitles | -ربّاه، (أولي)، ظننتنا ناقشنا ذلك . |