- Ohnmachtsanfälle, gefolgt von Krämpfen... - Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | ـ نوبات إغماء متبوعة بنوبات مرضية ـ فهمنا ذلك |
- Toll, danke, Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | ---بالرغم من -شكراً لك . فهمنا. |
- Wir haben es verstanden, Schätzchen. | Open Subtitles | لقد فهمنا ذلك ، عزيزتي |
Ich bin irgendwie noch im Spielmodus hängen geblieben. Ja, Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | أجل، فهمنا إنّها فائقة الجمال |
Wir haben es verstanden. Du und das A-Team ihr seid spitze. | Open Subtitles | حسناً فهمنا أنت وفريقك رائعين |
Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | حسناً، فهمنا مقصدكِ. |
Ich denke Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | أعتقد أننا فهمنا. |
Wir haben es verstanden, Jamie Lee. Du kackst viel. | Open Subtitles | لقد فهمنا الأمر يا (جيمي لي) أنت تدخل الحمام كثيراً. |
Okay, okay. Wir haben es verstanden. Verstanden, verstanden, verstanden. | Open Subtitles | فهمنا، فهمنا، فهمنا |
Ja, Wir haben es verstanden. Das sind Streber. | Open Subtitles | لقد فهمنا هذا انهم مهوسون |
- Ja, ja, Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | أجل، فهمنا القصد. |
Wir haben es verstanden, oder? | Open Subtitles | فهمنا ، أليس كذلك ؟ |
Okay, Wir haben es verstanden. Cutler ist verrückt geworden. | Open Subtitles | حسناً، فهمنا (كاتلر) أصابه الجنون |
Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | -حسناً يا "ستايلز"، لقد فهمنا |
Ja, Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | نعم ، فهمنا |
Okay, Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | حسن، فهمنا. |
Hey, Walter. Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | (والتر)، لقد فهمنا قصدك. |
In Ordnung, Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | حسناً ، فهمنا |
Jamie, lass das mit den Globen. Wir haben es verstanden. | Open Subtitles | (جيمي) يكفي من الكرات الارضية فهمنا . |
- Ja, Wir haben es verstanden, Goldie! | Open Subtitles | -لقد فهمنا يا (غولدي ) |