Wir haben sie fast. Wir brauchen nur noch eine Adresse. | Open Subtitles | إذن لقد وجدناها تقريباً، و كل ما نحتاجه هو العنوان |
Wir haben sie letztes Wochenende von der Agentur gemietet. | Open Subtitles | لقد قمنا بتأجيرها من السماسره الاسبوع الماضى |
Vater, Wir haben sie schon dringend erwartet. Wir haben für Sie gebetet. | Open Subtitles | آبانا، آبانا، لقد كنا ننتظر قدومكم إنتظرنا على أحر من الجمر، وصلينا لذلك |
Wir haben sie legal bekommen und können es beweisen. | Open Subtitles | حصلنا عليها بطريقة قانونية ويمكننا اثبات ذلك |
) Ooh, Wir haben sie! | Open Subtitles | و هى معنا |
Wir haben sie! | Open Subtitles | حصلنا عليه ليس لديه مكان ليذهب أليه. |
Wir haben sie erledigt. Haben sie geschlachtet! | Open Subtitles | اعلم,اعلم نحن حصلنا عليهم ومع ذلك قمنا بتفجيرهم |
- Wir haben sie. | Open Subtitles | لقد تمكنا منهن الآن |
Wir haben sie am Straßenrand gefunden, sie machte einen verwirrten Eindruck. | Open Subtitles | لقد وجدناها علي مقرعة الطريق لقد كانت بحالة يُرثي لها تلك المسكينة |
Interpol hat eine Gesichtserkennung. Wir haben sie. | Open Subtitles | يبدو أنّ الشرطة الدولية تملك تطابقاً للوجه، لقد وجدناها. |
Interpol hat eine Gesichtserkennung. Wir haben sie. | Open Subtitles | يبدو أن الشرطة الدولية تملك تطابقاً للوجه، لقد وجدناها. |
Wir haben sie vor 20 Jahren unter der Erde sichergestellt. | Open Subtitles | لقد قمنا بدفنها قبل عشرين عاما تحت الأرض |
Wir haben sie überprüft, keine Vorstrafen. | Open Subtitles | لقد قمنا بالتحققِ من ماضيهم ، لا توجد لهُم سوابق |
Wir haben sie in ein künstliches Koma versetzt, um das Hirntrauma zu mildern. | Open Subtitles | لقد كنا الناجم غيبوبة في محاولة وتخفيف الصدمة على الدماغ. |
Großer Gott, Wir haben sie überall gesucht. | Open Subtitles | شكراً للرب, يا فتاة لقد كنا نبحث عنكِ في كل مكان |
Wir haben sie. | Open Subtitles | حصلنا عليها شبكة التنظيم 11 في المقاصة الصغيرة |
) Seht her, Wir haben sie! | Open Subtitles | و هى معنا |
Wir haben sie. | Open Subtitles | على طريقي. حصلنا عليه. |
Wir haben sie genau da, wo wir sie haben wollen. | Open Subtitles | حصلنا عليهم تماما حيث كنا نريدهم |
Wir haben sie. | Open Subtitles | لقد تمكنا منهم. |
Wir haben sie mit der Uhr des Toten geschnappt und Sie sorgen sich um einen Richterbeschluss? | Open Subtitles | لا ، لقد قبضنا عليك وبحوزتك ساعة الرجل الميت وأنت قلق بشأن مذكرة تفتيش ؟ |
Man kann wohl mit Sicherheit sagen, Wir haben sie erwischt! | Open Subtitles | أظن أنه من الآمن القول، يا سيدي الرئيس أننا نلنا منها |
Wir haben sie. Wir haben sie ausgelöscht! | Open Subtitles | حسناً، لقد نلنا منهم لقد محوناهم! |
Wir haben sie schon mal aufgestöbert, das können wir sicher noch einmal tun... | Open Subtitles | لقد وجدناهم من قبل و يمكننا بالتأكيد أن نجدهم ثانيةً |
Wir haben sie mit einem Speicher voll illegalen Drogen erwischt. | Open Subtitles | اهدأ، لقد أمسكناك وبحوزتك أدوية مُخبّأة غير موصوفة |
Wir haben sie. Dr. Banks... | Open Subtitles | ... أنها بحوزتنا, نحن نعتقلها |
Wir haben sie. | Open Subtitles | أتابوي سمعناكم |