ويكيبيديا

    "wir hatten keine" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم يكن لدينا أي
        
    • كان لدينا أي
        
    • نحن ما كَانَ عِنْدَنا
        
    • لم تكن لدينا
        
    • لم نكن نملك
        
    • لم يكُن لدينا
        
    • لم يكن بحوزتنا
        
    • لم تسنح
        
    • لم نملك
        
    • تسنح لنا
        
    • ولم يكن لدينا
        
    • لم نكن نعلم
        
    wir hatten keine Ahnung, dass unser Sohn und unsere Tochter in den Ferien nach Phoenix fuhren. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكره أن إبننا وإبنتنا قد ذهبوا إلى فينيكس في عطله الربيع
    Leider fehlte uns dazu das Geld und wir hatten keine Werkzeuge. TED للأسف، لم يكن لدينا أي مال ولم يكن لدينا أي أدوات لفعل ذلك
    wir hatten keine Projekte in Dubai. Open Subtitles كان لدينا أي مشاريع في دبي.
    wir hatten keine Wahl. Open Subtitles نحن ما كَانَ عِنْدَنا إختيارُ.
    wir hatten keine Ahnung, in welcher Tonart wir spielen würden. TED لم تكن لدينا أدنى فكرة عن المفتاح الذي سنعزف عليه.
    wir hatten keine Ahnung, was für ein Mensch nun zurückkehrte. Wer würde zurückkommen? Open Subtitles لم نكن نملك فكرة اي نوع من الأشخاص سنقابل, من الذي عاد
    wir hatten keine Zeit mehr und sie haben es angeboten. Open Subtitles حسناً، لم يكُن لدينا متّسع من الوقت و هم عرضوا عليّ
    wir hatten keine Ahnung von diesen Dingern, die wir Schornsteine nennen. TED لم يكن لدينا أي فكرة عن هذه الأشياء ، والتي نسميها المداخن.
    wir hatten keine Ahnung, wo du warst. Ich war außer mir. Open Subtitles لم يكن لدينا أي فكرة أين أنت كنت أنا مذهولة!
    Natürlich sagte uns niemand etwas davon und wir hatten keine Ahnung. Open Subtitles في البداية، نحن لم يكن لدينا أي فكرة بأننا نتدرب لأجل قوة الهجوم الخاصة
    wir hatten keine Wahl. Open Subtitles كان لدينا أي خيار
    wir hatten keine Wahl, Lionel. Open Subtitles كان لدينا أي خيار، ليونيل .
    - wir hatten keine Wahl. Open Subtitles - نحن ما كَانَ عِنْدَنا a إختيار، زمّار.
    Nein, wir hatten keine Zeit. Open Subtitles ناه، نحن ما كَانَ عِنْدَنا وقتُ.
    wir hatten keine Worte für das, was wir dort fingen. TED وما أمسكنا به، لم تكن لدينا كلمات لوصفه
    Wir haben keine starke Regierung. wir hatten keine Menge an Ärzten. TED لم نكن نملك حكومة قوية .. ولم نكن نملك العديد من الاطباء
    Es tut mir leid, dass wir zu dir gekommen sind. wir hatten keine Wahl. Open Subtitles نأسف على مجيئنا إليك، لم يكُن لدينا خيار.
    Und wir hatten keine Gelegenheit, darüber zu sprechen, die ganze Sache mit unseren Verkleidungen. Open Subtitles و لم تسنح الفرصة لنتناقش ، تعلمين . كل شيء عن تخفينا
    Ja, aber wir hatten keine Zeit, das auszuprobieren. Open Subtitles أجل، ولكن لم نملك الوقت لتجربته
    Ja, aber wir hatten keine Gelegenheit, ihn auszuführen. Open Subtitles أجل، لكن لم تسنح لنا فرصة تنفيذها
    wir hatten keine Ahnung, ob sie sich in unterschiedliche Populationen teilten? Gab es Unterpopulationen? TED لم نكن نعلم ,هل تتميز في قطاعات هل هناك قُطعان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد