So lange wir hier sind, sind wir isoliert, eingeschlossen im Körper. | Open Subtitles | وبينما نحن هنا نحن بالتاكيد, مسدود علينا بالكامل داخل اجسادنا. |
Ich möchte Ihnen erklären, weshalb wir hier sind und weshalb einige hier einen Kiefernzapfen neben sich haben. | TED | دعوني أشرح لماذا نحن هنا ولماذا البعض منكم بالقرب منه مخروط الصنوبر. |
Bevor wir die Zelte abbrechen, sollten wir uns fragen, warum wir hier sind. | Open Subtitles | ...ولكن قبل أن نصوت بحمل متاعنا والمغادرة... ...دعونا نسأل لماذا نحن هنا |
Wenn diese Stadt wüsste, wer wir wirklich sind, dass wir hier sind, um das Ei zu finden, müssten wir für einiges mehr geradestehen. | Open Subtitles | إن علم أهل البلدة حقيقة وجودنا هنا وقد كنا هنا لإيجاد البيضة لكان تحتم علينا أن نجيب على تساؤلاتهم بشكل أكبر |
Da wir hier sind, könnten wir doch reingehen? | Open Subtitles | لكن طالما نحن هنا هَلّ بالإمكان أَنْ نَدْخلُ لبِضْع ثواني؟ |
Blass Dein Horn nicht noch mal, solange wir hier sind. | Open Subtitles | لا ضربة صافرة هذا مرة أخرى طالما نحن هنا. |
Um Missverständnisse zu vermeiden, erkläre ich Ihnen jetzt, warum wir hier sind. | Open Subtitles | لذا نحن لم نأتى بأفدامنا للمكان الخطأ دعنى اوضح لك لماذا نحن هنا |
Aber wie Sie wohl wissen, können Erscheinungen täuschen, was mich wieder zu dem Grund bringt, warum wir hier sind. | Open Subtitles | ولكن كما تعرف جيدا ً، المظاهر قد تكون خادعة مما يعيدني الى السبب.. لما نحن هنا الان |
Aber wie Sie wohl wissen, können Erscheinungen täuschen, was mich wieder zu dem Grund bringt, warum wir hier sind. | Open Subtitles | ولكن كما تعرف جيدا ً، المظاهر قد تكون خادعة مما يعيدني الى السبب.. لما نحن هنا الان |
Ok, wir wissen alle, warum wir hier sind... also fangen wir einfach an. | Open Subtitles | حَسناً، كلنا نَعْرفُ لِماذا نحن هنا. لذا لماذا لا نَبْدأُ |
Das ist nicht der einzige Grund, warum wir hier sind. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك لَيسَ السببَ الوحيدَ نحن هنا. |
Bist Du dir im Klaren, wenn Penny aufwacht gibt es keinen plausiblen Grund, warum wir hier sind. | Open Subtitles | هل تدرك إذا استيقظت بيني ليس هناك تفسير معقول لماذا نحن هنا |
Mr. Westerberg, Scott Baker, FBI. Sie können sich sicherlich denken, warum wir hier sind. | Open Subtitles | مستر ويسبرغ سكوت بيكر اف بى اى انا اعتقد انك تعرف لماذا نحن هنا |
Hey, Marshall, während wir hier sind, könnten wir ebenso gut zum Leichenschauhaus gehen und in eine Schublade klettern, denn das ist, was eine Ehe ist. | Open Subtitles | مارشال، طالما نحن هنا ، ربما يمكنك النزول إلى المشرحة و صعود الدرج ، لأن ذلك هوحالالزواج. |
Sir Roger, ich denke Ihr wisst, warum wir hier sind. | Open Subtitles | السّيد روجر، أعتقد أنك تعرف لماذا نحن هنا |
Mir ist egal, warum wir hier sind oder wie wir hier gelandet sind, ich will einfach wieder nach Hause. | Open Subtitles | إنني لا أهتم لسبب وجودنا هنا أو كيفية وصولنا إلى هنا، فأنا أرغب بالعودة إلى المنزل |
Ok. Das Wichtigste ist, dass sie nicht wissen, dass wir hier sind. | Open Subtitles | حسناً ، أولاً ، أهم شيء هو ألا يعرفوا أننا هنا |
Jetzt kein Wort mehr darüber, wieso wir hier sind. - Von keinem! | Open Subtitles | ولا أريد سماع أي شيئ عن لماذا نحنُ هنا من أي أحد |
Wir sind hier, weil es will, dass wir hier sind. | Open Subtitles | و نحن هنا لأن النانو أرادنا أنْ نكون هنا |
Du bist der Grund warum wir hier sind, - und glaube mir, das war nicht einfach zuzugeben. | Open Subtitles | أنت سبب مجيئنا لهنا، وصدّقني، يشقّ عليّ الاعتراف بذلك. |
Du hast gelogen, warum wir hier sind und warum du allein da oben warst. | Open Subtitles | كذبت حول لما أتينا إلى هنا وكذبت حول لما ذهبت إلى هناك بمفردك. |
Hey, holen wir das, wofür wir hier sind. | Open Subtitles | دعنا نحصل على ما جئنا من أجله. هيا. |
Er hält sich für einen Italiener, seit wir hier sind. | Open Subtitles | يبدو وأنّه يظنُ نفسه إيطالياً مُنذ وصولنا إلى هنا. |
Wüssten Mom und Dad, dass wir hier sind, würden sie ausrasten. | Open Subtitles | أبي و أمي سيفزعان لو عرفا أننا كنّا هنا |
Wenn er weiß, dass wir hier sind ... dann weiß die Firma das auch. | Open Subtitles | ..اذا كان يعلم اننا هنا اذا فالشركة تعلم أيضا |
Wir müssen uns den Tatsachen stellen. Es gibt einen Grund, warum wir hier sind. | Open Subtitles | يجب أن نواجه الحقائق هناك سبب لوجودنا هنا |
Niemand weiß, dass wir hier sind, und hier ist einen Tiger, der Menschen tötet! | Open Subtitles | لا أحد يعلم بمكاننا وهناك نمر يقتل الناس |
Ja. Das soll uns nur auch noch daran erinnern, dass wir hier sind und nicht dort. | Open Subtitles | بلى، إنه مجرد تذكار ليؤكد عدم تواجدنا هناك |