wir landen in 20 Minuten. Wollen Sie es sich leicht oder schwer machen? | Open Subtitles | سوف نهبط خلال 20 دقيقة , تريد الطريقة السهلة أم الصعبة ؟ |
Alle Mann anschnallen. wir landen, ob es uns gefällt oder nicht. | Open Subtitles | جميعكم، اربطوا أحزمتكم، نحن نهبط إن أعجبنا هذا أم لا |
Also, sobald wir landen, werden sie zur Brücke eilen und sie halten, bis die Bodentruppen übernehmen. | Open Subtitles | و عندما نهبط يسرعونإلىالجسرثميسيطرونعليه حتى وصول كتائب أخرى سيرا على الأقدام |
Herr Minister, wir landen, ob wir Ihre Erlaubnis haben oder nicht. | Open Subtitles | يا سيادة الوزير، نحن سنهبط سواء حصلنا على اذنك أم لا |
wir landen um 21.30 Uhr. Er soll zum Flughafen kommen. | Open Subtitles | سنهبط في أندروز في 2130 فلتخبره أن يقابلنى هناك |
wir landen! | Open Subtitles | نحن نَهْبطُ. |
Sechs Dollar und mein rechtes Ei sagen, wir landen nicht in Chicago. Hallo? - Hi. | Open Subtitles | هذا شعور جيد سته دولارت وقل نحن لم نهبط في شيكاغو مرحبا ؟ |
Nein, wir landen, steigen aus, stecken ihn in den Krankenwagen, der Jet landet, wir holen jemand anders raus... | Open Subtitles | لا, لا, لا. عندما نهبط .. نأخذه من الطائرة ونضعه فى سيارة الإسعاف |
Wenn wir Energiebojen hier und hier abwerfen, können wir landen... und das Ziel erreichen, bevor sie uns wahrnehmen. | Open Subtitles | إذا ألقينا أفخاخ الطاقة هنا، و هنا، و هنا يمكننا أن نهبط و نحصل على الهدف و نخرج قبل أن تعلم الأطياف بوجودنا |
Sobald wir landen, sagst du uns, wo die Bombe ist. | Open Subtitles | هكذا سيكون الامر عندما نهبط ستطلعيني على مكان القنبلة |
Sagen Sie denen, dass wir polizeiliche Hilfe brauchen, wenn wir landen. | Open Subtitles | أخبري القيادة أننا نحتاجُ الشرطةَ للمساعدة عندما نهبط |
Die Marshals sollen am flughafen warten, wenn wir landen. | Open Subtitles | اجعل المارشالات يلاقوني في المطار عندما نهبط |
Die Marshals sollen am flughafen warten, wenn wir landen. | Open Subtitles | اجعل المارشالات يلاقوني في المطار عندما نهبط |
Unten liegen 6 Meter Pulverschnee. wir landen wie auf Kissen. | Open Subtitles | هناك عشرون قدمًا من مسحوق الثلج بالأسفل سيصبح الأمر وكأنّنا نهبط على وسـادة |
Schnallen Sie sich an, wir landen auf der Mondoberfläche. | Open Subtitles | من الأفضل أن ترتدي الحزام سنهبط على سطح أكثر تعرجاً من القمر |
Trotz des Wetters liegen wir gut in der Zeit, kehren Sie jetzt bitte zurück auf Ihre Plätze, wir landen in Kürze. | Open Subtitles | يبدو أننا قضينا وقتا ممتعا رغم الطقس لذا على الجميع أن يعودوا الى مقاعدهم الآن سنهبط بعد قليل |
Gute und schlechte Nachrichten. Die gute: wir landen jetzt gleich. | Open Subtitles | لدى أخبار جيدة و أخبار سيئة الأخبار الجيدة هى أننا سنهبط فى الحال |
wir landen hier, ein gutes Stück von ihrem Hauptgebäude entfernt. | Open Subtitles | سنهبط على مسافة جيدة من مبانيهم الرئيسية .. |
Liebe Reisende, wir landen in Kürze in Mexiko-Stadt. | Open Subtitles | رجاء الأنتباه ، للمسافرين سنهبط خلال وقت قصير في مدينة ميكسيكو |
wir landen nach unserem Einsatz dort. | Open Subtitles | نحن سنهبط هناك بعد جولتنا القتاليه |
wir landen! | Open Subtitles | نحن نَهْبطُ! |
wir landen in ungefähr 20 Minuten in Los Angeles. | Open Subtitles | سنحطّ في "لوس آنجلوس" بعد 20 دقيقة |
...Dr. Nemman... (Lautsprecher) Bitte schnallen Sie sich alle an, wir landen... | Open Subtitles | كل المسافرين اربطوا احزمة مقاعدكم ...كما انه اوشكنا على |
Mich tötet sicher ein Monster, fünf Minuten nachdem wir landen. | Open Subtitles | ولكن الآن أفكر بأننى الشخص الذى سيموت على يد وحش بعد خمس مرات من الهبوط على الكوكب |