ويكيبيديا

    "wir noch haben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تبقى لنا
        
    • تبقى لدينا
        
    • نملكه
        
    • لنا من
        
    Seltsamerweise sind die Reste der Redwood-Regenwälder, die wir noch haben, bis heute wenig erforscht. TED لكن الغريب أن غابات السكويا المطيرة، الفتات الذي تبقى لنا منها، تبقى غير مكتشفة تماما حتى يومنا هذا.
    Wir können nicht zurückgehen um das heute zu sehen, aber vielleicht können wir das erhalten, was wir noch haben. TED ونحن لا يمكن نعود إلى الوراء ونرى ذلك اليوم ولكن ربما نتمكن من الحفاظ على ما تبقى لنا.
    Wenn die anderen rausfinden, daß das alles ist, was wir noch haben, werden sie ausflippen, Mann. Open Subtitles إن اكتشف الناس أن هذا ما تبقى لنا فسوف يفزعوا يا رجل.
    Das ist alles, was wir noch haben. 20 Zloty. Open Subtitles هذا كل ما تبقى لدينا عشرين زلوتى
    Das ist alles, was wir noch haben. 20 Zloty. Open Subtitles هذا كل ما تبقى لدينا عشرين زلوتي
    Nun, ich und die anderen Partner... werden jeden Winkel nach neuen Geschäftspartnern abgrasen,... aber der Job der Kreativen ist es, daran festzuhalten, was wir noch haben. Open Subtitles الآن، انا والشركاء الآخرون سنشق طريق بحثاً عن حسابات جديدة لكن وظيفة الإبداعيّين هي أن يتمسّكوا بما نملكه
    Aber egal, wie viel Zeit wir noch haben, wir müssen sie nutzen. Open Subtitles يجب أن نحسن استخدام ما أتيح لنا من وقت
    Sie können uns nicht unsere Namen wegnehmen. Um Himmels willen, dass ist alles was wir noch haben. Open Subtitles لايمكنكمأن تسلبوناأسمائنا، فهي كل ما تبقى لنا ، حباً بالله
    Und zwar, weil das alles ist, was wir noch haben, Jack. Open Subtitles لأنها هي كل ما تبقى لنا يا جاك
    Nun, schauen wir was wir noch haben. Open Subtitles حسناً دعنا نرى ماذا تبقى لنا
    Das ist das einzige, was wir noch haben. Open Subtitles هذا كل ما تبقى لنا
    Der Moment ist alles, was wir noch haben. Open Subtitles و الوقت الحالي هو ما تبقى لنا
    Es ist das Ende der Welt, Kane. Dunkelheit ist alles, was wir noch haben. Open Subtitles (إنها نهاية العالم، يا (كين الظلمات هي كل ما تبقى لنا
    Du hast mir gesagt, wenn Hass das Einzige wäre, was wir noch haben, dann hätten sie uns geändert. Open Subtitles لقد قلتَ لي "إن كان كل ما "تبقى لدينا هو الحقد "فقد غيّرونا مسبقاً"
    Und alles, was wir noch haben. Open Subtitles و... و... وكل ما نملكه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد