ويكيبيديا

    "wir nutzen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نحن نستخدم
        
    • نستخدمها
        
    • سنستخدم
        
    • نستخدمه
        
    • سنستغل
        
    • إننا نستخدم
        
    • نستخدم أيضا
        
    • نستعمل
        
    • ونستخدم
        
    wir nutzen also eine unglaubliche Masse an Boden für Landwirtschaft, aber wir nutzen auch eine Menge Wasser. TED نحن نستخدم إذا مساحة كبيرة من الأرض للزراعة، ولكننا نستخدم أيضا الكثير من المياه.
    wir nutzen also eine Menge Wasser und eine Menge Boden für die Landwirtschaft. TED نحن نستخدم الكثير من المياه والأراضي للزراعة.
    Ich glaube, dass das absolut möglich werden wird, da die Datenmengen, die wir nutzen, und die Möglichkeiten der Technologie, diese zu verstehen, beide exponentiell wachsen. TED أعتقد أن ذلك سيصير في غاية الإمكان وكميات البيانات التي نستخدمها والقدرات التكنولوجية لفهمها تزدادان معا أسيا.
    Die gleichen Techniken die wir nutzen um Silikon Computerspeicher zu bauen können wir hier nutzen. TED بنفس الطرق التي نستخدمها لبناء ذاكرة الكمبيوتر السيليكونية سنستخدمها هنا.
    wir nutzen den Computer, um alle 450 Bilder in schneller Abfolge zu betrachten. Open Subtitles سنستخدم الكمبيوتر لعرض ال 450 صوره متتاليين وبسرعه
    wir nutzen Ihre Sinne wie Farben auf einer Leinwand, aber zurzeit nur zwei. TED نحن نستخدم حواسكم كألوان للوحة زيتية، لكن اثنين فقط حتي الآن.
    wir nutzen alles, was wir an Einfluss haben, um sie an den Tisch zu kriegen. TED نحن نستخدم كل ما نملك من نفوذ لنجلبهم إلى الطاولة.
    wir nutzen Informationen, die wir über eine illegale Handlung erlangt haben. Open Subtitles نحن نستخدم معلومات نتجت عن عمل غير قانوني
    wir nutzen seine Dienste als Berater, weil er soviel Fachkenntnis hat. Open Subtitles نحن نستخدم له الآن كمستشار، لأنه حصل على هذه مروحة كبيرة البصيرة.
    wir nutzen die Menge zu unserem Vorteil, kommen nahe genug, um sie zu stechen und dann verschwinden wir schnell ohne Aufsehen. Open Subtitles نحن نستخدم الحشد لصالحنا لنصل على مقربة بما يكفى لثقب بشرتها ثم نخرج بسرعة و بدون اى ضجة
    wir nutzen das System, um das System zu besiegen, und ändern es dann. Open Subtitles لا، لا، نحن نستخدم نظام للتغلب على النظام وبعد ذلك نقوم بتغيير النظام
    Es ist so wichtig, dass genau die Methoden, die wir nutzen, um uns selbst zu verstehen, um die Welt um sie herum zu verstehen, durch diese Haltung geprägt sind. TED من المهم جدا أن تتشكل الأدوات التي نستخدمها لفهم أنفسنا, لفهم العالم حولهم, بهذا الموقف.
    In meinem Labor interessieren wir uns für das soziale Gehirn, d. h., das Netzwerk aus Hirnregionen, das wir nutzen, um andere Menschen zu verstehen und mit anderen zu interagieren. TED في المختبر، نهتم بالدماغ الإجتماعي، وهو شبكة مناطق الدماغ التي نستخدمها لفهم الأشخاص الآخرين والتفاعل معهم
    Sie sind die Teile, die wir nutzen, um die Strukturen, die Rahmen, zu bauen, die dann zu unseren Ansiedlungen auf dieser weit geöffneten Grenze für kreatives Experimentieren werden. TED إنها أشياء نستخدمها لإبتكار هياكل , إطارات والتي سيصبح استقرارنا على مساحة حدود واسعة لإبتكار إنشاء التجارب
    Es sollte ein fester Bestandteil aller Systeme sein, die wir nutzen. TED يجب أن يبنى علي جميع الأنظمة التي نستخدمها.
    wir nutzen unseren schlechten Ruf ausnahmsweise zu unserem Vorteil. Open Subtitles سنستخدم سمعتنا الوسخة لمصلحتنا هذه المرة
    wir nutzen die Stadt, um unseren Anflug zu tarnen. Open Subtitles سنستخدم المسار الخفيّ من المدينة للإخفاء إقترابنا
    wir nutzen sämtliche Mittel, die wir haben, sämtliche Energie und Konzentration, und wir jagen die, die dafür verantwortlich sind, was ihm passiert ist. Open Subtitles سنستخدم جميع المصادر التي لدينا كل أونصة من الطاقة والتركيز وسنقوم باصطياد أيًا كان المسؤول عمّا حصل له
    Und Menschen haben diesen gleichen Mechanismus als einzige vorne, und wir nutzen ihn für Motorik. TED و وحدهم البشر لديهم التقنيات ذاتها في الأمام, لكننا نستخدمه للتحكم في الحركة
    wir nutzen aus, dass er auf dich steht, um ihn zum Bleiben zu bringen. Open Subtitles وأنكِ تحبين تناول الغداء معه سنستغل إعجابه بكِ
    wir nutzen die Wege des Feindes um ihn zu besiegen. Open Subtitles إننا نستخدم قوة العدوّ لنطيح به
    wir nutzen die Spiegeldimension, um zu trainieren, zu überwachen und manchmal, um Gefahren einzudämmen. Open Subtitles العالم الحقيقي لا يتأثر بما يحدث هنا نستعمل بعد المرايا للتدرب، و المراقبة
    wir nutzen auch eine Menge der Atmosphäre für Landwirtschaft. TED ونستخدم أيضا الكثير من الغلاف الجوي للزراعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد