| wir schwimmen in einem Ozean von Menschen -- einer sozialen Variante von Mittel-Welt. | TED | نسبح في بحر من البشر.. نسخة إجتماعية معدلة من العالم الوسط. |
| Entweder gehen wir unter oder wir schwimmen. Wir kriegen keine weitere Chance. | Open Subtitles | إما نغرق أو نسبح ولن نحصل على فرصة أخرى. |
| Wenn wir nicht außenrum können, müssen wir schwimmen. | Open Subtitles | إذا لم نستطع العبور من حوله نستطيع أن نسبح فقط. |
| Gehen wir schwimmen oder so? | Open Subtitles | هل سنسبح أو ما شابه؟ أتعقب الغواصة النازية. |
| Er steht unter Wasser! Dann müssen wir schwimmen. | Open Subtitles | -حسنا اذا سنسبح عبره أعطنى الحبل |
| wir schwimmen, und sie hebt mich hoch. | Open Subtitles | وكنا نسبح مع بعضنا ورفعتني الى الاعلى |
| Der Pool sieht einladend aus. Sollen wir schwimmen? | Open Subtitles | البركة و كانها تدعونا هل نسبح ؟ |
| Wir sind eine Familie. Wir sinken und wir schwimmen gemeinsam. | Open Subtitles | نحن عائلة، إما نغرق أو نسبح سوياً. |
| wir schwimmen gegen die Strömung. | Open Subtitles | نسبح ضدّ التيار |
| wir schwimmen in der Scheisse. | Open Subtitles | نحن نسبح في الأعماق هنا |
| wir schwimmen, liegen in der Sonne. | Open Subtitles | سوف نسبح وننام فى الشمس |
| Na los, Ray! Gehen wir schwimmen! | Open Subtitles | هيا يا راي هيا بنا نسبح |
| Sieh dir das an! wir schwimmen! | Open Subtitles | انظر الينا اننا نسبح |
| Wir fahren nach Hawaii. wir schwimmen mit Delfinen. | Open Subtitles | سنذهب الى "هاواي" وسوف نسبح مع الدولفين |
| Dann wissen wir, wohin wir schwimmen müssen. | Open Subtitles | الآن نعرف بأي إتجاه نسبح |
| Ich schon. wir schwimmen und hoffen das Beste. | Open Subtitles | أنا يمكنني، نسبح ونأمل للأفضل |
| - Komm, wir schwimmen drüber. | Open Subtitles | تعالى , سنسبح اعلاه |
| wir schwimmen an Land. Ich bitte Sie. | Open Subtitles | سنسبح لليابسة، اتركنا فحسب. |
| Hey, Chris, wir schwimmen später. | Open Subtitles | (كريس)، سنسبح لاحقا. |
| wir schwimmen da durch. | Open Subtitles | بل سنسبح لنعبر |