Wir sollten gehen, bevor ich umfalle. Ich hab schon weiche Knie. | Open Subtitles | ربما يجب أن نذهب قبل أن أنتهى أو خلال ذلك |
Ich denke, Wir sollten gehen und uns unterhalten, Commander. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نذهب الآن و نتحدث أيها القائد |
Es ist nur noch die Hälfte der Schiffe übrig. Wir sollten gehen, Madame. | Open Subtitles | لقد فقد تقريبا نصف سفنه علينا الذهاب سيدتى |
Also, Wir sollten gehen, wenn wir den Bus noch erwischen wollen. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الآن، لو أردنا اللحاق بالباص |
Gesegnet sei die Frucht. Möge der Herr uns öffnen. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | فلتتبارك الثمرة فليفتح علينا الرب علينا أن نذهب سوف تمطر بغزارة |
Gut, aber ich finde, Wir sollten gehen, bevor hier noch mal der Blitz einschlägt. | Open Subtitles | حسناً ، ولن أظن أننا يجب أن نرحل قبل أن نكهرب |
Marek hat Recht, Wir sollten gehen. - Er sucht nach dem Darkspore. | Open Subtitles | يجب ان نذهب,ان ميريك على حق- انه هنا من اجل الداركسبور- |
Wir sollten gehen. Vor uns liegt eine lange Reise. | Open Subtitles | يجب أن نذهب لدينا رحلة طويلة في إنتظارنا |
Wir sollten gehen. Stephen's Bürozeiten sind bald vorbei. | Open Subtitles | يجب أن نذهب , ساعات استراحة ستيفين ستنتهي قريباً |
Wir sollten gehen. Die Dorfbewohner werden eine Essensausgabe erwarten. | Open Subtitles | نحن يجب أن نذهب القرويّون يتوقعون منا غذاء |
Wir haben weniger als vier Stunden um zurück zu kommen. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | لدينا أقلّ من أربع ساعات للعودة، يجب أن نذهب. |
Das heißt, Wir sollten gehen. | Open Subtitles | لذا يجب أن نذهب ، أتريدين أن تذهبي لأخذ دش ؟ |
Weißt du, Wir sollten gehen. | Open Subtitles | أتعلم ,يتوجب علينا الذهاب احتاج لاقضي حاجتي .. |
Das Interview ist in 20 Minuten. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | المقابلة ستبدأ بعد 20 دقيقة علينا الذهاب |
Die Sonne geht unter. Wir sollten gehen. OK. | Open Subtitles | ـ الشمس ستغرب، يتوجب علينا الذهاب ـ حسناً |
Ich denke, wir sind hier fertig, Leute. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّنا إنتهينا هنا يا رفاق، ربّما يجب علينا الذهاب. |
Davon hat Honigsenf gesprochen. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | هذا كان ما يتحدّث عنه خردل العسل علينا الذهاب. |
Die Lichter gehen wahrscheinlich automatisch aus. Wir sollten gehen. Komm schon! | Open Subtitles | ربما الأضواء على جهاز توقيت يجب علينا أن نذهب هيا كايلب؟ كيف عينك؟ |
Hätten wir mehr Zeit, dann gern, aber Wir sollten gehen, sonst bekommen wir nur Reste zum Abendessen. | Open Subtitles | ربما في وقت آخر، ولكن يجب أن نرحل أو لن نجد إلا بقايا الطعام على العشاء أشكرك لضيافتك |
Okay, ja, Wir sollten gehen. Los, los, los. Warum ist mitten in der Bibliothek ein Bahnhof? | Open Subtitles | حسنا نعم ، يجب ان نذهب اذهب اذهب اذهب لماذا هناك محطة قطار |
Wir sollten gehen, aber irgendwas hält mich zurück. | Open Subtitles | أعلم بأن علينا الرحيل الآن ولكننى لا أستطيع التحرك |
Nicht einmal die Time Lords kamen so weit. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | حتى سادة الزمن لم يذهبوا لهذه الدرجة في المستقبل، يجب أن نغادر |
Ja, ich hab Angst. Wir sollten gehen, bevor er wieder zum Dirty Harry wird. | Open Subtitles | أجل، أنا خائف، يجدر بنا الرحيل قبل أن يمارس أعمال "ديرتي هاري" علينا |
Wir sollten gehen. Christopher, hilf mir mit dem Stiefel. | Open Subtitles | أعتقد اننا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ كرستوفر ساعدُني على حذائي |
Naja, Wir sollten gehen. Nein. Du bleibst nicht zum Dessert? | Open Subtitles | -حسنٌ علينا الذّهاب . |
Oder drei beim Essen. Wir sollten gehen. Wir kommen zu spät. | Open Subtitles | أو ثلاثة على العشاء ينبغي أن نذهب |
Wir sollten gehen. | Open Subtitles | نحن يجب ان تذهب. |
Wir sollten gehen. | Open Subtitles | ـ من الأفضل أن نذهب إلى البيت ـ نعم |