ويكيبيديا

    "wir sterben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سنموت
        
    • متنا
        
    • نحن نموت
        
    • سوف نموت
        
    • موتنا
        
    • نحن نحتضر
        
    • ونموت
        
    • إننا نحتضر
        
    • نَمُوتُ
        
    • أننا نموت
        
    • أسنموت
        
    • لن نموت
        
    • فسنموت
        
    • نموت نحن
        
    • أن نموت
        
    Wenn wir es tun, müssten sie die Vorratssonde schicken oder Wir sterben. Open Subtitles أجل، إذا قمنا بالمناروة، سيكون عليهم إرسال سفينة الإمدادات وإلا سنموت
    Jerzy, was ist wenn Wir sterben und sie alleine bleibt? Open Subtitles جورج، هل يمكن أن يعني ذلك بأننا سنموت و هو سيبقى لوحده؟
    Der KoboId nimmt das Rad ab. anhalten, oder Wir sterben alle! Open Subtitles العفريت يزيل مسامير الإيطار أوقفوا الحافلة وإلا سنموت
    Wenn Wir sterben, dann kann es denen vielleicht helfen. Open Subtitles ,اذا متنا ربما هذا سيساعدهم علي معرفة ما حدث
    Wir sterben für diese Leute, und die schätzen das nicht mal. Open Subtitles نحن نموت من أجل هذا الشعب و هم لا يُقَدِّرُونَ ما نَفْعَلُه من أجلهم
    Ich sage,"Wir sterben doch so oder so, ob in diesem, oder dem anderen Leben. Open Subtitles "حسنا، سنموت على أية حال،" أقول. "نحن سوف نموت في هذه الحياة أيضا."
    Was passiert also mit all diesen Giftstoffen, wenn Wir sterben? TED ما الذي يحدث لجميع هذه السموم عند موتنا.
    Bonnie! Wir sterben! Open Subtitles بونى ، نحن نحتضر
    Das Mysterium Gottes, oder wie immer Sie das nennen wollen, und warum wir die fragwürdige Gabe besitzen, zu wissen, dass Wir sterben werden. Open Subtitles لغز الرب أو ما تود أن تدعوه لماذا نسلم بالمعرفة الجدلية بأننا سنموت
    Aber falls Wir sterben, wüßten wir gern, wofür. Open Subtitles لكننا نريد معرفة الهدف الذي سنموت من اجله
    He! Wir sterben alle, wenn wir hier hocken und auf den Angriff warten. Open Subtitles أنت كلنا سنموت إذا جلسنا هنا وانتظرنا الهجوم
    Wir sterben alle, wenn ich ihn nicht stoppen darf. Open Subtitles تيلك , كلنا سنموت إذا لم تسمح لي بإيقاف الحمل الزائد
    Für sie haben wir die Ungläubigen vernichtet, und für sie werden Wir sterben, wenn es sein muss. Open Subtitles بإسمهم نحن سنطهر غير المؤمنين وبأسمهم نحن سنموت إذا دعت الحاجة
    Hast du mich an dem Abend geküsst, weil du dachtest, dass Wir sterben werden und meine Lippen dir brauchbarsten in der Nähe waren, oder gings dir dabei tatsächlich um mich? Open Subtitles هل قبلتني تلك الليلة لانك اعتقدت اننا كنا سنموت وصادف ان تكون شفاتي الاكثر ملائمة في ذاك المكان
    Und wir müssen uns alle bewegen oder Wir sterben. Open Subtitles أيضًا علينا مواصلة التقدم نحو الأمام وإلا متنا
    Und falls Wir sterben, treten und schreien wir. Open Subtitles . و إذا متنا ، فنذهب للأسفل نضرب و نصرخ
    Wir sterben und die Welt wird ärmer um uns sein. Open Subtitles نحن نموت وسيصبح العالم أقل احتياجاً إليه
    Sie meinen, wenn wir noch länger hierbleiben könnten Wir sterben. Open Subtitles هل ما تقولينه هو أنه لو بقينا لمده اطول هنا سوف نموت
    Wir wollten zeigen, dass der Ort, wo Wir sterben, eine zentrale Rolle dabei spielt, wie Wir sterben. TED أردنا إظهار أن المكان الذي نموت فيه هو جزء أساسي من كيفية موتنا.
    - Sieht so aus, als ob es vorbei ist. - Wir sterben hier draußen! Open Subtitles يبدو أن الأمر إنتهى - نحن نحتضر هنا -
    Entweder Wir sterben alle oder ihr lost. Open Subtitles أما أن نبقى كلنا ونموت أو أن تسحبوا الأسلاك , يا رفاق
    Wir sterben jetzt schon. Open Subtitles . إننا نحتضر مسبقاً
    Nimm den Sauerstoff weg und Wir sterben alle auf der Stelle. Open Subtitles خُذْ الأوكسجينَ بعيداً، كلنا نَمُوتُ فوراً
    Es gibt nur ein Problem: Wir sterben nach wie vor. Open Subtitles لكنّ المشكلة الوحيدة، أننا نموت باستمرار.
    Wir sterben nicht in diesem scheiß Käfig. Open Subtitles أننا لن نموت لن نموت في هذا القفص اللعين ، حسناً ؟
    Wenn Wir sterben, sterben wir mit unserem Volk. Open Subtitles اذا كان علينا أن نموت فسنموت مع أهلنا
    Elektrizität stirbt, Telefon stirbt. Telefon stirbt, Wir sterben. Open Subtitles عندما تموت الكهرباء ، يموت الهاتف و نموت نحن
    Es gibt eine ziemlich große Chance, dass Wir sterben werden, oder? Open Subtitles هناك فرصة جيّدة جداً ،نحن أَوشكنا أن نموت ألَيسَ هناك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد