ويكيبيديا

    "wir viele" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لدينا الكثير من
        
    • عديدة
        
    Es zeigt sich, dass wir viele verschiedene Alternativen haben für solch einen Satz von Bausteinen. Wir könnten Aminosäuren verwenden, TED اتضح انه لدينا الكثير من البدائل لهذا النوع من احجار البناء يمكننا استخدام الاحماض الامينية
    Entscheidend ist: Wenn wir viele Stärken haben, ist unser Spielraum sehr groß. TED النقطة الرئيسية هي سيكون نطاقنا واسع جداً عندما تكون لدينا الكثير من الطاقة.
    Wir leben jetzt in einer Gesellschaft, in der wir viele Think Tanks haben, in denen kluge Köpfe über die Welt nachdenken. TED نحن الآن نعيش في مجتمع حيث لدينا الكثير من مراكز البحوث، حيث العقول العظيمة تذهب للتفكير بالعالم.
    Diese Geschichte haben wir viele Male von den Galápagos-Inseln oder von anderen Orten gehört, sie ist nicht sehr besonders. TED الآن هذه القصة، قد سمعناها مرات عديدة في غالاباغوس وأماكن أخرى، وبالتالي ليس هناك أي شيء استثنائي بخصوصها.
    Heute haben wir viele verschiedene Bakterienstämme in unserem Gefrierschrank, die Korallen verlässlich dazu bringen, sich niederzulassen und anzusiedeln. TED ولدينا حاليًا في مجمداتنا سلالات جرثومية عديدة تتسبب، بشكل موثوق، باستقرار وتثبت المرجان.
    Also haben wir viele verschiedene Datensätze zusammengefüht. TED لذا، ماذا فعلنا: لقد اندمجت لدينا الكثير من مجموعات البيانات المختلفة.
    TALL OAKS WETTBEWERB für morgen haben wir viele aufregende Aktivitäten geplant und nicht zuletzt das Rennen um den Tall Oaks Cup. Open Subtitles بدءاً من الغد لدينا الكثير من النشاطات أحدها سباق فريق شجر الموسيقى
    Prüfungen haben wir viele, doch meistens nur einen Papa. Open Subtitles لدينا الكثير من الامتحانات و لكن لدينا أب واحد فقط
    - Mir ist klar, dass es nicht einfach wird, dass wir viele Dinge aufarbeiten müssen. Open Subtitles لن يكون من السهل، أن لدينا الكثير من الاشياء للعمل عليها
    ", "Wer sind meine Freunde?" - um die Faszination für soziale Komplexität und die narrative Intelligenz auszuleben, die den Großteil ihres Spielverhaltens bestimmt und den Vorteil mit sich bringt zu erkennen, dass wir viele Entscheidungsmöglichkeiten im Leben und in unseren Verhaltensweisen haben. TED من هم أصدقائي؟ لممارسة مودة التعقيد الإجتماعي والذكاء السردي الذي يدفع أغلب سلوكيات اللعب لديهم، والذي يتضمن القيم حول ملاحظة أن لدينا الكثير من الخيارات في حياتنا و طريقة ارشادنا لأنفسنا.
    Und ich glaube, dass wir viele Informationsprobleme derzeit in unserer Gesellschaft haben -- von der Informationsflut und -sättigung bis zur Störung von Vertrauen und Zuverlässigkeit sowie unkontrollierter Skepsis und dem Mangel an Transparenz oder sogar einfach Interesse. TED ويبدو أنّ لدينا الكثير من مشاكل المعلومات في مجتمعنا في الوقت الحالي، بسبب الكثرة والتخمة إلى انهيار الثقة والمصداقيّة واستفحال الرِّيبة وانعدام الشفافية، أو حتى مجرد غياب الإهتمام.
    Ich denke nicht, dass wir viele Möglichkeiten haben. Open Subtitles لا يبدو أنه لدينا الكثير من الخيارات
    Wir müssen die Einschaltquoten erhöhen, Mike, sonst können wir viele edle Ideen haben, diese aber nicht senden. Open Subtitles يجبأننرفعالتقييمات"مايك" . أو يكون لدينا الكثير من الأفكار الرائعة لكن غير مُذاعة على الهواء.
    Glücklicherweise haben wir viele Antworten der Teilnehmer und können so erkennen: Kommt Mind-Wandering vor der Unzufriedenheit? Oder kommt Unzufriedenheit vor dem Mind-Wandering? Und das gibt uns Aufschluss über Ursache und Wirkung. TED ونحن محظوظون في هذه البيانات لدينا الكثير من الإستجابات من كل شخص، حيث أننا ننظر ونرى، هل الشرود الذهني يسبق الشعور بعدم السعادة ، أم أن عدم السعادة يسبق شرود الذهن ، لنستطيع التبصر في اتجاه السببية.
    Sie ist hier, um ihrem Bruder eine Botschaft zu senden, einem Mann, über den wir viele Male in diesem Programm gesprochen haben. Open Subtitles وهي هنا لبعث رسالة لأخّيها، رجل تحدثنا عنه لمرّات عديدة في هذا البرنامج.
    Dafür ist der Tanz da. Nachdem wir viele Jahre im afrikanischen Busch an schön heißen Tagen Mistkäfer beobachtet hatten, stellten wir fest, dass ein weiteres Verhalten mit dem Tanz verbunden ist. TED إذن هذه الرقصة، لكن بعد قضاء سنوات عديدة جالسا في أدغال أفريقيا أشاهد خنافس الروث في أيام جميلة حارة، لاحظنا بأن هناك سلوكا آخر مرتبط بسلوك الرقص.
    Eine einfache Entscheidung, also haben wir viele Jahre mit dem Verwaltungsgremium der Wälder zusammengearbeitet, mit buchstäblich hundert anderen Organisationen, und es liegt ein Sinn in dieser Zusammenarbeit. TED إنه خيار بسيط، لذا قد عملنا لسنوات عديدة مع مجلس إدارة الغابات، مع المئات من المنظمات الأخرى، و هنا توجد نقطة مهمة عن التعاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد