ويكيبيديا

    "wir wissen beide" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كلانا يعلم
        
    • كلانا يعرف
        
    • كلانا نعرف
        
    • كلانا نعلم
        
    • كِلانا يعرف
        
    • كلانا نَعْرفُ
        
    • كلنا نعلم
        
    • كلنا يعرف
        
    • كلينا نعلم
        
    • نحن الاثنان نعلم
        
    • أنا وأنت نعلم
        
    • وانت نعلم
        
    • يعلم كلانا
        
    • كِلانا يعلم
        
    • نعرف نحن الاثنين
        
    Wir wissen beide, daß es auf dieser Seite keinen Lieferanteneingang gibt. Open Subtitles كلانا يعلم إنه لا يوجد مدخل جانبي في هذا الفندق
    - Wir wissen beide, dass die letzten paar Monate für mich unerträglich waren. Open Subtitles ما هذا؟ كلانا يعلم أن الأشهر القليلة الخالية كانت شديدة العسر إليّ.
    Wir wissen beide, wie rücksichtslos sie ist, wenn sie wütend ist. Open Subtitles حسناً، كلانا يعرف كيف يمكن أن تكون طائشة عندما تغضب
    Wir wissen beide genau, dass ihr jede Menge illegale Waffen habt. Open Subtitles أنت وأنا كلانا يعرف أن هناك أسلحه غير قانونيّة هنا
    Wir wissen beide, dass etwas so mächtiges einen augenblicklich zum Ziel machen würde. Open Subtitles أنت وأنا كلانا نعرف ذلك الشيء القوي يجعلك فوراً هدف سهل المنال
    Das ist sehr freundlich, aber Wir wissen beide, dass das nicht genug ist. Open Subtitles هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً
    Wir wissen beide, dass der Funker nicht beim Absprung starb. Open Subtitles الان كلانا يعلم ان ضابط الاشارة لم يقتل اثناء الهبوط
    Wir wissen beide, dass sie nicht meine Nichte ist! Open Subtitles اعتقد ان كلانا يعلم انها ليست ابنه اخي بالطبع
    Wir wissen beide nur zu gut, wie angreifbar diese Muster Sie machen. Open Subtitles كلانا يعلم جيداً كيف تجعلك هذه الأنماط عُرضة للهجوم.
    Dufte Idee, aber Wir wissen beide, auf welches Pferdchen wir wetten sollten. Open Subtitles أمي، هذه فكرة جيدة ولكن كلانا يعلم بأن هذه هي المهر المناسب
    Wir wissen beide, wie wichtig es ist, die Dinge vorsichtig abzuwägen, oder? Open Subtitles كلانا يعلم مدى أهمية أن نكون أكثر حذرا بشأن أوزان هذه الأشياء . أليس كذلك ؟
    Aber Wir wissen beide, daß alles, was ich für meine Mühe kriegen würde ein bissiger Spruch ist, und wenn ich viel Glück habe vielleicht ein brandneuer Spitzname. Open Subtitles لكن كلانا يعلم أن كل ما سأحصل عليه بعد مجهودي مزحة سخيفة، و إن كنت محظوظاً، لقباً جديداً يناديني به.
    Ach bitte, Wir wissen beide, dass Supergirl zu diesem billigen Trick in der Lage ist. Open Subtitles من فضلك , كلانا يعرف ان سوبر جيرل قادرة علي تنفيذ خدعة الانتقال الاني
    Wir wissen beide, warum sie hier ist. Open Subtitles كلانا يعرف لِماذا الآنسة مورجان هنا، سيد هاناسى
    Wir wissen beide, dass Sie eins haben. Open Subtitles كلام فارغ كارلوس كلانا يعرف انه لديك واحد
    Wir wissen beide, um welches Datum es geht. Lassen Sie uns vernünftig reden. Open Subtitles كلانا يعرف هذا التاريخ فلنكن حضاريين ولننهي الأمر
    Wir wissen beide, dass dieser Scheck nicht existiert. Sie haben Recht. Open Subtitles هذا امر مفبرك ، كلانا يعرف انه لا وجود لمثل هذا الشيك
    Und Wir wissen beide ganz genau, wer das gewesen ist, Elphias. Open Subtitles انا و انت كلانا نعرف من هذا الشخص يا الفياس
    Das ist sehr freundlich, aber Wir wissen beide, dass das nicht genug ist. Open Subtitles هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً
    Wir wissen beide, dass das Ganze ergebnislos bleibt. Open Subtitles كِلانا يعرف أنك لن تتوصّل الى شيئ بهذه القضيّة
    Wir wissen beide, dass du deinen Geruchssinn verloren hast. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك فَقدتَ إحساسكَ مِنْ الرائحةِ.
    Wir wissen beide, du gehörst zu Victor. Du bist Teil seiner Arbeit. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك كلنا نعلم انكى منضمة لفيكتور انتى جزء من عمله و هذا الشئ يجبرك على الاستمرار فى الرحيل
    Wir wissen beide, dass Sie im Supermax Gefängnis arbeiten, 1000 Fuß unter Florence. Open Subtitles كلنا يعرف انك تعمل في سجن سوبرماكس أسفل فلورنس بـ الف قدم
    Wir wissen beide, wie unmöglich es ist, diese Flotte zu regieren, wenn das Militär nicht hinter einem steht. Open Subtitles كلينا نعلم كم سيكون الأمر مستحيلاً لحُكم هذا الأسطول بدون دعم الجيش
    Komm schon, Wir wissen beide, dass dieser Scheiß nicht perfekt gelaufen ist. Open Subtitles هيّا ، نحن الاثنان نعلم أن الأمر لم يسرى على نحو جيد
    Wir wissen beide, das hält vor Gericht nicht stand. Open Subtitles أنا وأنت نعلم أن هذا لن يقدم شيئا فالمحكمة
    Wir wissen beide, dass der Gewinner dieses Spiels derjenige ist, der den vorletzten Fehler begeht und du hast eindeutig einen Zug im Sinn. Open Subtitles أنا وانت نعلم أن الفائز هو أول من يرتكب الخطأ الأخير وأنت كما هو واضح لديك خطوة تنفذها.
    Wir wissen beide, dass 9/11 eine Farse war. Open Subtitles يعلم كلانا أنّ أحداث الـ11 سبتمبر كانت خدعة
    Also, ich denke, Wir wissen beide, dass du dann niemals wieder hierher zurückkehren könntest. Open Subtitles أعتقد أن كِلانا يعلم أنكي لن تتمكَني أبداً من العودة إلى هُنا و..
    Wir wissen beide, das du reden wirst. Also mach schon und rede. Open Subtitles نعرف نحن الاثنين أنك ستتكلم لذا ابدأ بالكلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد