Wir wissen nicht einmal, worum es geht. | Open Subtitles | أبي , نحن لا نعرف حتى ما هذه الأشياء بعد |
Ich bin's leid mit Jacks Geheimnissen zu leben. Wir wissen nicht einmal wer er ist. | Open Subtitles | سأمت من التعايش مع أسرار جاك نحن لا نعرف حتى من هو |
Wir wissen nicht einmal was dieses Ding ist! | Open Subtitles | ماذا؟ نحن لا نعرف حتى ما هو هذا الشيء |
Wir wissen nicht einmal was dieses Ding ist! | Open Subtitles | ؟ لا نعرف حتّى ماذا يكون هذا الشيء |
Wir wissen nicht einmal, ob sie lebt oder tot ist, Linc. | Open Subtitles | (لا نعرف حتّى إن كانت حيّة أو ميتة (لينك |
Wir wissen nicht einmal, ab der Schlüssel von hier ist. | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إن كان هذا هو مصدر المفتاح. |
Er hat recht. Wir wissen nicht einmal, wie er aussieht. | Open Subtitles | إنه على حق إننا حتى لا نعرف كيف يبدو |
Wir wissen nicht einmal was das Problem ist. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى ما المشكله بها |
Leute, Wir wissen nicht einmal, mit wem wir es zu tun haben. | Open Subtitles | يارفاق , نحن لا نعرف حتى معمننتعامل... |
Wir wissen nicht einmal, dass es ein Problem ist. Doch, das wissen wir. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى الأن اذا كان الامر يتعلق (بأصحاب القدرات)ـ |
Wir wissen nicht einmal, wonach wir suchen. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى عمّا نبحث عنه |
Wir wissen nicht einmal, ob er sie in den USA transplantiert. | Open Subtitles | لا نعلم حتى إذا كان يقوم بزرعهم |
Wir wissen nicht einmal, ob es meines ist. Wessen sollte es sonst sein... | Open Subtitles | لا نعلم حتى إن كان من صُلبي |
Wir wissen nicht einmal, gegen was wir kämpfen. | Open Subtitles | إننا حتى لا نعرف مالذي نواجهه |