Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende die Formulierung "und der einschlägigen Resolutionen der Generalversammlung" angefügt. | UN | في نهاية الإنجاز المتوقع تضاف عبارة ”وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة“. |
Unter Ziel wird am Ende die folgende Formulierung angefügt: "und um diese Wirkung durch jährliche Programmprüfungen zu bewerten. " | UN | تضاف في نهاية الهدف عبارة ”وتقييم الأثر عن طريق إجراء استعراضات سنوية للبرنامج“. |
Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende des Absatzes die Formulierung "betreffend Disziplinarangelegenheiten sowie durch Bedienstete eingereichte Beschwerden oder beantragte Berufungsverfahren". | UN | في نهاية الإنجاز المتوقع يضاف ما يلي: ”فيما يتصل بالشؤون التأديبية والمطالبات والطعون التي يقدمها الموظفون“. |
Die Antriebe hinter diesem Prozess sind unterschiedlich und kompliziert, aber Altern wird am Ende durch Zellsterben und Funktionsstörung bestimmt. | TED | إن العوامل المحرّكة وراء هذه العملية متنوعة ومعقدة، ولكن الشيخوخة هي في نهاية المطاف ناجمة عن موت الخلايا وخللها. |
Das Geld wird am Ende der Woche übergeben. | Open Subtitles | تكون الحصة من 20,000 ،إلى 30,000 في اليوم تُدفع في نهاية الإسبوع |
Er wird am Ende des Tages danach fragen. Sie schreiben ihm einen neuen. | Open Subtitles | سيسأل عنه في نهاية اليوم, ويطبعون له شيكاً جديدا |
Es wird am Ende keine Parade geben. | Open Subtitles | ليس هناك أستعراض عسكري .في نهاية هذه الحرب |
In Ziffer 2.8 wird am Ende des vierten Satzes die Formulierung ", unbeschadet der Mandate der Generalversammlung" eingefügt. | UN | 2 - في الفقرة 2-8، في نهاية الجملة الرابعة، تدخل عبارة ”، دون الإخلال بولايات الجمعية العامة.“ |
In Ziffer 2.48 wird am Ende des vierten Satzes die Formulierung ", im Einklang mit den Resolutionen 54/248 und 55/222 der Generalversammlung" eingefügt. | UN | 5 - الفقرة 2-48، في نهاية الجملة الرابعة، تضاف العبارة التالية: ”، وفقا لقراري الجمعية العامة 54/248 و55/222“. |
In Ziffer 5.8 wird am Ende des vorletzten Satzes das Wort "Friedenseinsätze" durch das Wort "Friedenssicherungseinsätze" ersetzt. | UN | 21 - في الفقرة 5-8؛ في نهاية الجملة قبل الأخيرة، يستعاض عن العبارة ”عمليات السلام“ بالعبارة ”عمليات حفظ السلام“. |
In Ziffer 12.22 wird am Ende des letzten Satzes die Formulierung ", wobei Wissenschaftler und Sachverständige aus den interessierten Mitgliedstaaten konsultiert werden. " hinzugefügt. | UN | 44 - في الفقرة 12-22، في نهاية الجملة الأخيرة، تضاف عبارة ”بالتشاور مع العلماء والخبراء من الدول الأعضاء المهتمة“. |
In Ziffer 27C.1 wird am Ende des letzten Satzes der folgende Wortlaut hinzugefügt: | UN | 85 - في الفقرة 27 جيم - 1، تضاف العبارة التالية في نهاية الجملة الأخيرة: |
Es wird am Ende des Tages auf dem Schreibtisch des Direktors liegen. | Open Subtitles | ستكون على طاولة المدير في نهاية اليوم. |
a) wird am Ende des Wortlauts in der Rubrik "Erwartete Ergebnisse" die Formulierung "im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen und Beschlüssen der Generalversammlung und des Sicherheitsrats" hinzugefügt. | UN | (أ) تضاف في نهاية النص تحت خانة الإنجازات المتوقعة عبارة ”وفقا لقرارات ومقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة“. |
b) wird am Ende der Ziffer die Formulierung ", im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen und Beschlüssen" hinzugefügt. | UN | (ب) تضاف في نهاية الجملة عبارة ”وفقا للقرارات والمقررات ذات الصلة“. |
Unter Zielerreichungsindikatoren wird am Ende von Buchstabe a) iii) die Formulierung "mit Hilfe des Sekretariats" angefügt. | UN | في نهاية مؤشر الإنجـــاز (أ) '3` تضاف عبارة ”بمساعدة الأمانة العامة“. |
Unter Zielerreichungsindikatoren wird am Ende von Buchstabe d) iii) die Formulierung "unter Berücksichtigung der Bestimmungen von Artikel 101 der Charta der Vereinten Nationen" angefügt. | UN | في نهاية مؤشر الإنجاز (د) '3` تضاف عبارة ”مع مراعاة أحكام المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة“. |
Unter Zielerreichungsindikatoren wird am Ende von Buchstabe f) die Formulierung "mit Hilfe des Sekretariats" angefügt. | UN | في نهاية مؤشر الإنجاز (و) تضاف عبارة ”بمساعدة الأمانة العامة“. |
Unter Zielerreichungsindikatoren wird am Ende von Buchstabe d) die Formulierung "im Rahmen von Maßnahmen für eine freiwillige Repatriierung" angefügt. | UN | في نهاية مؤشر الإنجاز (د) تضاف عبارة ”ضمن إطار عمليات العودة الطوعية إلى الوطن“. |
Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe c) ein Punkt gesetzt und der Wortlaut von Buchstabe g) zum Wortlaut von Buchstabe c) hinzugefügt. | UN | تضاف نقطة في نهاية الإنجاز المتوقع (ج) ويضاف الإنجاز المتوقع (ز) إلى الإنجاز المتوقع (ج). |