Wird er uns helfen? | Open Subtitles | هل سيقوم بالمساعدة؟ |
Wird er uns heimsuchen? | Open Subtitles | هل سيقوم بمطاردتنا لا .. |
Wird er uns töten? | Open Subtitles | هل سيقوم بقتلنا؟ |
Wenn er den Schmerz nicht mehr erträgt,... ..Wird er uns sagen, wie wir uns gegen Sokar verteidigen können. | Open Subtitles | وعندما لن يكون قدرا علي وقف الألم سيخبرنا كيف ندافع عن أنفسنا ضدّ سوكار |
Nein, aber wenn sein Deal eingetütet ist, Wird er uns so ziemlich jede Facette vom Serbenkartell sagen. | Open Subtitles | لا، لكن حالما يصبح إتفاقه ،بأمان سيخبرنا بخصوص كل جانب أخر لعملية الصربيين |
Aber wenn wir ihm Fibonacci geben, Wird er uns alles geben-- alles, einschließlich den speziellen Raum da. | Open Subtitles | (لكن إن أعطيناه (فيباناتشي فسيعطينا أي شيء أي شيء... بما فيها هذه الحجرة المميزة |
Wann Wird er uns überstellt? | Open Subtitles | متى يمكننا توقع إستلامنا له؟ |
Das muss ich herausfinden. Dann Wird er uns sagen, was zu tun ist. | Open Subtitles | هذا ما عليّ اكتشافه سيخبرنا بما سنفعل |
Dann Wird er uns sagen, was wir wollen, alles in Ordnung? | Open Subtitles | عندها سيخبرنا عن كل ما نريد أليس كذلك ؟ |
- Wird er uns sagen, was dies bedeutet? | Open Subtitles | - هل سيخبرنا ماذا عنى ذلك المشهـد ؟ |
Wann Wird er uns über die Summe in Kenntnis setzen? | Open Subtitles | متى سيخبرنا عن التعويض؟ |
Wenn James dich so liebt, wie er sagt, Wird er uns geben, was wir wollen, und dann kannst du mit deinem strahlenden Ritter in den Sonnenuntergang reiten ... es sei denn du bist schon bei ihm. | Open Subtitles | إن كان (جيمس) يحبّك كما يدّعي فسيعطينا ما نريد وحينها يمكنك أنت وفارسك الأبيض امتطاء الخيل راحلين لمغيب الشمس ما لم تكوني بصحبته سلفاً |
STABSCHEF MARK BOUDREAU Wann Wird er uns überstellt? | Open Subtitles | متى يمكننا توقع إستلامنا لـ(جاك باور)؟ |