Die Verlobung ist gelöst! - Bald wirst du sehen, das es das beste ist. | Open Subtitles | حسناً، لقد ألغيت الخطوبة - سترين أن هذا أفضل شئ مع الوقت - |
Aber nach etwas Zeit wirst du sehen, dass ich... ich absolut harmlos bin. | Open Subtitles | .. و لكن مع الوقت سترين ... أنا أنا غير مؤذية بتاتاً |
Oh, man, du kannst so viel Witze über mich machen wie du willst, aber wenn du erwachsen wirst, wirst du sehen, welche Qualitäten einen richten Mann ausmachen. | Open Subtitles | يمكنك السخرية مني كما تريدين لكن عندما تبلغين سترين الصفات التي تشكل الرجل الحقيقي |
Wenn wir gesiegt haben, wirst du sehen, dass wir eures Krieges würdig sind. | Open Subtitles | ربمانحنأحرارمنإستبداده، سترى بأننا مؤهلين للمشاركة في حربك |
In den nächsten Tagen wirst du sehen, dass es nur eine Art von Gerechtigkeit gibt. | Open Subtitles | ،في قادم الأيام سترى نوعاً واحداً من العدالة |
Eines Tages wirst du sehen, dass meine Entscheidung richtig war. | Open Subtitles | سوف ترى في المستقبل إن قرراي اليوم كان صحيحاً |
Ich habe dich überrumpelt, aber wenn du sie kennenlernst, - wirst du sehen, was ich sehe. | Open Subtitles | ولكن ، عندما تتعرفين عليها جيداً سترين ما أراه فيها |
Vielleicht wird Cross-Country auch nicht gestrichen, und dann wirst du sehen, dass Gott sich nicht in Sport einmischt, denn täte er es, hätten die Colts letztes Jahr den Superbowl gewonnen. | Open Subtitles | الركض عبر البلاد ربما لن يتوقف وعندها سترين أن الله لا يتدخل في الرياضة |
Wenn du zu Emily zum Üben gehst, wirst du sehen, dass alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | عندما تذهبين الي مكتب ايملي للتدريب سترين انه جيد |
Ich werde zu dir zurückkommen und dann wirst du sehen, dass meine Geschichte wahr ist. | Open Subtitles | سأعود إليكِ، ومن ثم سترين ان قصتي حقيقية |
- Das wirst du sehen, ein guter Plan. | Open Subtitles | سترين، يا صغيرتي، سترين أنه مكان رائع |
Jetzt wirst du sehen, wie es hier läuft. | Open Subtitles | والآن سترين كيف تجري الأمور هنا. |
Es ist besser so. Das wirst du sehen. | Open Subtitles | - إن الحال أفضل هكذا، سترين - |
wirst du sehen. Danke. | Open Subtitles | سترين ؟ شكرًا {\fad(3000,3000)} {\fnArabic Typesetting\fs50\cH000000\3cH1DE5E8}ترجمة {\3cH00FFE5\cH4F04EA} المتألمه أمير الابداع |
Sobald ich deine Erinnerungen begraben habe, wirst du sehen, dass das Leben so viel besser sein kann, ohne eine schmerzhafte Vergangenheit. | Open Subtitles | عندما أمحي ذكرياتك سترى حياة أفضل بكثير بدون ماضٍ مؤلم |
Und wenn du den Deckel von dem dummen Ding aufschraubst, dann wirst du sehen, dass es in China hergestellt wurde. | Open Subtitles | و إذا فكتت غطاء ذلك الشيئ الغبي سترى أنه تم صنعه في الصين |
Wenn's so weit ist, wirst du sehen, dass eine Familie Geld braucht. | Open Subtitles | وحين تكتشف الحقائق سترى أن كل أسرة تحتاج إلى المال |
Wenn du mich nur einen Moment langweilst, wirst du sehen, wozu ich wirklich in der Lage bin. | Open Subtitles | تتحمل لي لحظة واحدة، سترى ما أنا قادرة حقا. |
Morgen wirst du sehen, wie seine Lehre weiterlebt. | Open Subtitles | غدا سترى الحياة التى نحياها هناك |
Okay, aber wenn du mal hinter diese echt fetzige Party siehst, wirst du sehen... | Open Subtitles | حسنـــاً, لكن إذا نظرت خلف هذه ... الحفلة المرحة, سترى |
Wenn du in meinem Alter bist, wirst du sehen, wie tröstlich das ist. | Open Subtitles | عندما تكون بسنّي سوف ترى كم هذا مريح |
Das wirst du sehen, wenn du länger hier bist. Wie? | Open Subtitles | سوف ترى ذلك إن طال بقاؤك في الشركة |