Es stimmt, wenn der derzeitige weltweite Wirtschaftsboom endet – was er unweigerlich tun wird – dann werden die Rohstoffpreise abstürzen, und zwar ohne Probleme um 25%, und vielleicht um 50% oder mehr. Die westlichen Politiker werden jubeln, und viele Experten werden ihrer Erleichterung Ausdruck verleihen, dass nun weniger Geld in die undemokratischen Länder der Dritten Welt fließt. | News-Commentary | حين تنتهي موجة الازدهار الاقتصادي العالمي الحالية، وهو أمر محتم، فسوف تهبط أسعار السلع الأساسية بنسبة 25% على الأقل، بل وربما 50% أو أكثر. ولسوف يعلن الساسة في الغرب عن ابتهاجهم، ويعبر الخبراء عن ارتياحهم لأن كميات أقل من الأموال سوف تتدفق إلى الدول غير الديمقراطية في العالم النامي. |
Putin, der gut von echter politischer Opposition abgeschirmt ist, kann nicht als der “Präsident der Hoffnung” in den Kreml zurückkehren, als der er sich im Jahr 2000 zu Beginn seiner ersten Amtszeit stilisiert hatte. Auch ist er nicht mehr Putin, der “nationale Führer”, der in seiner zweiten Amtszeit den Staat wiederbelebt und von einem Wirtschaftsboom profitiert hatte. | News-Commentary | الواقع أن بوتن، المحصن ضد المنافسة السياسية الحقيقية، من غير الممكن أن يعود إلى الكرملين باعتباره "الرئيس الأمل" كما وصف نفسه في عام 2000، في بداية ولايته الأولى. فضلاً عن ذلك فإنه لم يعد شبيهاً ببوتن "الزعيم الوطني"، الذي نجح أثناء فترة ولايته الثانية في إعادة الحياة إلى الدولة وأشرف على الازدهار الاقتصادي. |
Ohne große Kenntnisse der tektonischen Veränderungen in China haben Ausländer dort investiert, gekauft, gehandelt und den erstaunlichen, aber ungezügelten „Wirtschaftsboom“ überschwänglich gepriesen. Offene Diskussionen über die dunklen Seiten dieser Entwicklung wurden für „Freunde Chinas“ schwierig, weil man fürchtete, dass derartige Debatten als „China-Bashing“ ausgelegt werden könnten. | News-Commentary | على الرغم من افتقار الأجانب إلى الإلمام الكافي بالتغيرات البنيوية التي تشهدها الصين، إلا أنهم ظلوا يستثمرون، ويشترون، ويتاجرون ويفرطون في امتداح "ازدهار الصين الاقتصادي" المذهل، على الرغم من تهوره. أما الخوف من الوقوع في خطأ "تقريع الصين" فقد كان سبباً في منع "أصدقاء الصين" المزعومين من مناقشة الجانب المظلم من هذا الازدهار الاقتصادي على نحو أكثر انفتاحاً. |