Zumindest wissen wir jetzt, dass Vortex in Mosambik war. | Open Subtitles | إذاً على الأقل عرفنا أن فورتيكس كانوا بموزمبيق |
Wenigstens wissen wir jetzt, wie Sie angeschossen wurden. | Open Subtitles | على الأقلّ عرفنا الآن كيف أُصبتَ بطلقٍ ناريّ. |
Ja, aber nach dem Wiegen und der schnellen Runde wissen wir jetzt... gar nichts. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا الأمر، حسنًا ؟ بعد اختبار الوزن واختبار السرعة عرفنا |
Ja, aber das wissen wir jetzt und halten Distanz. | Open Subtitles | أجل ، أعلم لكن الآن نحن نعلم ما نتوقعه |
Zumindest wissen wir jetzt, woher Larry seine Informationen hat. | Open Subtitles | على الأقل الآن نحن نعلم كيف يحصل (لاري) على معلوماته |
Also wissen wir jetzt, wer das verdammte Ding freigelassen hat. | Open Subtitles | إذن نحن نعلم الآن من تسبًب بالخسارة بالمقام الأول |
Also wissen wir jetzt, wer die anderen fünf Karten hat. | Open Subtitles | إذاً نحن نعلم الآن من لديه البطاقات الخمس الأخرى |
Wenigstens wissen wir jetzt, wo alle Überträger hingegangen sind. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف الآن أين ذهب جميع حاملي المرض |
Immerhin wissen wir jetzt, warum ers so eilig hatte, auf deine Vereinbarungen einzugehen. | Open Subtitles | ..على الأقل عرفنا لماذا استسلم |
Wenigstens wissen wir jetzt, was mit Ihnen geschieht. | Open Subtitles | على الاقل قد عرفنا ما يحدث لك |
Mit Hilfe von Nadias Computer wissen wir jetzt wo sich der Pilot der Drohne aufhält. | Open Subtitles | (عرفنا موقع قائد الطائرة عبر حاسب (نادية |
Wenigstens wissen wir jetzt, nach wem wir suchen müssen. | Open Subtitles | على الأقل عرفنا من نبحث عنه |
Wenigstens wissen wir jetzt Bescheid. Wenigstens wissen wir jetzt Bescheid. | Open Subtitles | على الأقل فقد عرفنا. |
Dank Mr. Barkers Informationen wissen wir jetzt, ... dass FULCRUM einen Mann mit Decknamen "Perseus" schützt. | Open Subtitles | شكراً على معلوماتك سيد (باركر) الآن نحن نعلم ان فولكرم تحمى رجلاً يدعى (بيرسيوس) |
Wenn wir es bisher nicht wussten, dann wissen wir jetzt sicher, dass er von großem Zorn angetrieben wird. | Open Subtitles | إن لم نعرف ذلك سابقًا، فبالتأكيد نعلم الآن أن ما يُحركه قدر هائل من الغضب |
Wenigstens wissen wir jetzt, dass sie es nicht waren. | Open Subtitles | على الأقل نعلم الآن أنهم ليسوا هم |
Also wissen wir jetzt, was es ist. | Open Subtitles | إذاً فنحن نعلم الآن ما يكون. |
Zumindest wissen wir jetzt, was sie Zane für den Mord an Johnny antun werden. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف الآن ما هي ستفعل عن مقتل جوني زين. |
Zumindest wissen wir jetzt, dass er keine Angst hat, sich die Hände schmutzig zu machen. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نحن نعرف الآن أنه ليس خائفا لتصبح يديه قذرة |