Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung | UN | 60/51 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung | UN | 59/62 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung. | UN | 69 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح. |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung | UN | 55/29- دور العلم والتكنولوجيا في سياق السلم والأمن الدوليين ونزع السلاح |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung | UN | 56/20 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung | UN | 61/55 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung | UN | 57/54 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung | UN | 58/33 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح |
sowie unter Hinweis auf ihre Resolutionen über die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit, in denen sie unter anderem anerkannte, dass wissenschaftlich-technische Neuentwicklungen sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke genutzt werden können und dass auf zivile Anwendungsmöglichkeiten ausgerichtete wissenschaftlich-technische Fortschritte gewahrt und gefördert werden müssen, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها بشأن دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي التي سلمت فيها، في جملة أمور، بأن التطورات العلمية والتكنولوجية يمكن أن تكون لها تطبيقات مدنية وعسكرية على السواء، وبأنه يلزم مواصلة وتشجيع التقدم المحرز في تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التطبيقات المدنية، |
5. beschließt, den Punkt "Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون ”دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونـزع السلاح“. |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung (Resolution 59/62 vom 3. Dezember 2004) | UN | 94 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح (القرار 59/62 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004). |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung (Resolution 61/55) | UN | 86 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح (القرار 61/55). |
sowie unter Hinweis auf ihre Resolutionen über die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit, in denen sie unter anderem anerkannte, dass wissenschaftlich-technische Neuentwicklungen sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke genutzt werden können und dass auf zivile Anwendungsmöglichkeiten ausgerichtete wissenschaftlich-technische Fortschritte gewahrt und gefördert werden müssen, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها بشأن دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي التي سلمت فيها بأمور عدة منها أن التطورات العلمية والتكنولوجية يمكن أن تكون لها تطبيقات مدنية وعسكرية على السواء، وأنه يلزم مواصلة وتشجيع التقدم المحرز في تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التطبيقات المدنية، |
sowie unter Hinweis auf ihre Resolutionen über die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit, in denen sie unter anderem anerkannte, dass wissenschaftlich-technische Neuentwicklungen sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke genutzt werden können und dass auf zivile Anwendungsmöglichkeiten ausgerichtete wissenschaftlich-technische Fortschritte gewahrt und gefördert werden müssen, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها بشأن دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي التي سلمت فيها، ضمن جملة أمور، بأن التطورات العلمية والتكنولوجية يمكن أن تكون لها تطبيقات مدنية وعسكرية على السواء، وبأنه يلزم مواصلة وتشجيع التقدم المحرز في تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التطبيقات المدنية، |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung (Resolution 58/33 vom 8. Dezember 2003) | UN | 63 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح (القرار 58/33 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003). |
5. beschließt, den Punkt "Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح“. |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung (Resolution 58/33 vom 8. Dezember 2003) | UN | 62 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح (القرار 58/33 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003). |
Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung (Resolution 54/50 vom 1. Dezember 1999) | UN | 70 - دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح (القرار 54/50 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999). |
sowie unter Hinweis auf ihre Resolutionen über die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit, in denen sie unter anderem anerkannt hat, dass wissenschaftlich-technische Neuentwicklungen sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke genutzt werden können und dass auf zivile Anwendungsmöglichkeiten ausgerichtete wissenschaftlich-technische Fortschritte gewahrt und gefördert werden müssen, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها بشأن دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي التي اقرت فيها، في جملة أمور، بأنه يمكن أن يكون لتطورات العلم والتكنولوجيا تطبيقات مدنية وعسكرية وأن من الضروري دعم وتشجيع استخدام هذه التطورات في الأغراض المدنية، |
5. beschließt, den Punkt "Die Rolle von Wissenschaft und Technologie im Kontext der internationalen Sicherheit und der Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون "دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح". |
in Anerkennung der Rolle, die die Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung bei der Koordinierung der Tätigkeit des Systems der Vereinten Nationen auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung übernimmt, | UN | إذ تُقر بدور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، |