ويكيبيديا

    "wo stehen wir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أين وصلنا
        
    • لأين وصلنا
        
    • أين نحن
        
    • ما وضعنا
        
    • أين صرنا
        
    • ما موقفنا
        
    • اين نحن
        
    Wo stehen wir also mit den Immobilienarchiven, Grundbesitzberichten, und Zwangsvollstreckungen des letzten Jahres? Open Subtitles إذن أين وصلنا فيما يخصّ سجلاّت الملكية، والتقارير العقارية وحبس الرهن في السنة الماضية
    Wo stehen wir mit dem Ausstiegsplan von OTI? Open Subtitles أين وصلنا في خطة التخلّص، من شركة التقنية العالميّة ؟
    Wo stehen wir beim Finden des Boots? Die Vermutung ist die, dass die... Sekte das Boot gehört haben könnte. Open Subtitles أين وصلنا بإيجاد القارب؟ تقول الفرضية بأن الطائفة تمتلك القارب
    Wo stehen wir mit dem Generalschlüssel? Open Subtitles لأين وصلنا بخصوص مفتاح الهيكل العظميّ؟
    Das Leben auf unserer Erde begann nach den ersten 500 Millionen Jahren, und Wo stehen wir heute? TED نحنُ نعتقدُ أن الحياة بدأت هنا على الأرض، منذ أول 500 مليون سنة، وانظروا أين نحن الآن.
    Der vorläufige Bericht ist morgen fällig. Wo stehen wir beim Lundy-Mord? Open Subtitles الجلسة التمهيديّة غداً، ما وضعنا في حادثة مقتل (لاندي)؟
    Gut. Wo stehen wir mit den Bauplänen der Kirche? Open Subtitles جيّد أين صرنا بالنسبة لمخطّط الكنيسة؟
    Wo stehen wir bezüglich der Nagelpistole? Open Subtitles أين وصلنا بخصوص قاذف المسامير ؟
    Wo stehen wir? Open Subtitles إلى أين وصلنا ؟
    - Gut. Wo stehen wir, was den Offenbarungsaspekt betrifft? Open Subtitles رائع، أين وصلنا في جانب (سفر الرؤيا) من هذه القضيّة؟
    JANE: Also, Wo stehen wir? Open Subtitles حسناً أين وصلنا ؟
    Sag mir, Wo stehen wir eigentlich? Open Subtitles أين وصلنا, أنتَ وأنا؟
    Wo stehen wir mit den 90? Open Subtitles إذاً, أين وصلنا مع التسعين؟
    Joe, Wo stehen wir bei dem Mord im Atomkraftwerk? Open Subtitles (جو)، أين وصلنا في جريمة قتل مصنع الطاقة النووية؟
    Alles klar. Wo stehen wir beim "Marley Sparrow" Open Subtitles إلى أين وصلنا بقضيّة (مارلي سبارو) ؟
    Wo stehen wir mit der Gesichtserkennung? Open Subtitles لأين وصلنا عبر البحث بالوجه؟
    Hör zu, Oliver, Wo stehen wir bei der Suche nach Chase? Open Subtitles أنصت يا (أوليفر)، لأين وصلنا بشأن إيجاد (تشايس)؟
    Nein, nein, nein. Ich meinte, wie Wo stehen wir beim Finden des Geldes? Oh. Open Subtitles لا ، لا ، قصدت أين نحن من هذا في إيجاد لامال ؟ حسنا ، باركر يقول أنه ليس هناك مخططات خزائــن في الطابق العلوي
    Ich meinte, Wo stehen wir bei der Suche von Joe Salernos Mörder? Open Subtitles أنا كنت أقصد أين نحن من معرفة قاتل جو ساليرنو
    Erstellt eine neue Liste von Leuten. Morgan, Wo stehen wir beim Lisa Bell Mord? Open Subtitles صيغوا قائمة مشتبهين جديدة، (مورغان)، ما وضعنا في جريمة (ليسا بِل)؟
    Jetzt will ich ein Update über Sophia. Wo stehen wir damit, ihren Aufenthaltsort in San Francisco einzugrenzen? Open Subtitles (و الآن أريدُ آخرَ المعلوماتِ عن (صوفيا أين صرنا من تضييقِ موقعها في "سان فرانسيسكو"؟
    Also, Wo stehen wir da? Open Subtitles {\pos(192,220)} ما موقفنا إذاًً ؟
    Wo stehen wir? TED اين نحن الآن في هذا الخصوص ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد