ويكيبيديا

    "wo wir wohnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أين نعيش
        
    • أين نقيم
        
    • أين نقطن
        
    • أين نَعِيشُ
        
    • اين نعيش
        
    • حيث نعيش
        
    • أين أعيش
        
    • المكان الذي نعيش
        
    Er weiß nicht mal, wo wir wohnen. - Doch, weiß er wohl. Open Subtitles -لا يعلم أين نعيش وما هي اسمائنا الجديدة اليس كذلك
    Darum hab ich ihn nicht ersucht... oder ihm erzählt, wo wir wohnen. Open Subtitles لم أطلب منه عمل ذلك... أو أخبره أين نعيش.
    Claire, die haben unsere Ausweise. Die wissen, wo wir wohnen. Open Subtitles لديهم هوياتنا و يعرفون أين نقيم
    Der Typ soll doch nicht wissen, wo wir wohnen. Schalte dein Gehirn ein. Open Subtitles لا نريد أن يعلم أين نقطن إستخدم رأسك.
    Marge, sieh nur, diese Vollidioten wissen nicht mal, wo wir wohnen. Open Subtitles مارج، نظرة. أولئك البلهاءِ لا تَعْرفْ حتى أين نَعِيشُ.
    - Du weißt nicht mal, wo wir wohnen! Open Subtitles انت لا تعرف اين نعيش
    Deine Freunde wissen, wo wir sind, also müssen wir diese Insel verlassen und dahin zurückgehen, wo wir wohnen. Open Subtitles أصدقاؤك يعلمون أين نحن ، لذا علينا مغادرة هذه الجزيرة لنعود إلى حيث نعيش
    - Sie wissen ja, wo wir wohnen. - Natürlich. Open Subtitles إذا لم يكن لديك ما تفعل شئ أمسية ما فأنت تعرف أين أعيش
    Sie weiß, wo wir wohnen, wo unsere Familien wohnen. Open Subtitles إنّها قاتلة مُدرّبة. إنّها تعرف المكان الذي نعيش فيه، تعرف أين تعيش عوائلنا.
    Wussten sie, wo wir wohnen? TED هل يعرفون أين نعيش ؟
    - Wissen die jetzt, wo wir wohnen? Open Subtitles -مهلاً، لقد عرفوا أين نعيش الآن؟
    Er weiß, wo wir wohnen. Open Subtitles يعرف أين نعيش
    Weißt du noch, wo wir wohnen? Open Subtitles أتذكر أين نقيم ؟
    Die wissen, wo wir wohnen. Open Subtitles يعرفون أين نقيم
    Weil er weiß, wo wir wohnen. Open Subtitles ذلك لأنه يَعْرفُ أين نَعِيشُ
    Es ist mir egal wo wir wohnen. Open Subtitles انا لا اهتم اين نعيش
    Die wissen, wo wir wohnen. Open Subtitles و يعلمن اين نعيش
    wo wir wohnen. Das stimmt. Open Subtitles حيث نعيش أجل, أفترض هذا
    Meinen Führerschein. Er weiss, wo wir wohnen. Open Subtitles أخذ رخصة قيادتى, يعلم الآن أين أعيش
    Eigentlich ist Bazes pinkeln, wo wir wohnen höchst symbolisch, weil du eher über ihn sprichst, als ein Hochzeitsdatum zu bestimmen. Open Subtitles في الواقع ، هذا يجعل تبول بيز في المكان الذي نعيش به ذو رمزية عالية لأنك بدلاً من الكلام عنه يمكنك إختيار موعداً لحفل الزفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد