Jetzt ist alles schon kaputt. ich verbringe meine Wochenenden mit Reparaturen. | Open Subtitles | وكل شيء محطم مسبقاً وقضيت عطلة نهاية الأسبوع في التصليح |
Darum geht es doch an diesen Wochenenden, den Leuten zu zeigen, dass sie es gut können. | Open Subtitles | هذا المقصود من نهاية الأسبوع هذه أحاول الإثبات للناس أنه يمكنني القيام بهذا بشكل صحيح |
Und das erinnerte mich an den Stall, in dem ich an den Wochenenden arbeitete, als ich 12 war, und an den prächtigen, gescheckten Hengst, der genau so bockte, wenn er bestiegen wurde, wenn auch natürlich größer, gewaltig, glänzend, strahlend. | TED | والذي أعاد لي ذكريات الاسطبل كنت أعمل في العطل الأسبوعية عندما كنت في الـ12, وعلى ظهر حصان رائع أبقع, الذي كان أينما صعد يثب هكذا, وان كان بشكل أكبر بطبيعة الحال شاسع , براق , لامع |
Du willst hier ernsthaft was kaufen? Wir könnten die Wochenenden hier verbringen. Das würde uns guttun. | Open Subtitles | يمكننا قضاء العطلات الأسبوعية هنا سيكون ذلك مفيداً لنا |
Wobei wir helfen könnten. Wofür sind Wochenenden da? | Open Subtitles | وهو ماسوف يساعدنا اقصد مافائدة العطلة الاسبوعية ؟ |
Newman benutzt seinen Postwagen... um China Panda an den Wochenenden mit Fisch zu beliefern. | Open Subtitles | يستعمل نيومان شاحنة البريد خاصته لإيصال السمك لمطعم تشينا باندا في عطلات الأسبوع. |
Ja, an Wochenenden mag ich es, mit meinen Kindern zu verbringen. | Open Subtitles | نعم , عطل نهاية الأسبوع أحب أن أقضيها مع أطفالي |
Dieser systematische Missbrauch, vor allem an Wochenenden und öffentlichen Feiertagen, hatte einen finanziellen Verlust für die Organisation zur Folge, da den Fahrern Überstunden bezahlt worden waren. | UN | وقد أسفرت إساءة استخدام العربة بانتظام خلال عطل نهاية الأسبوع والأعياد الرسمية، عن خسارة مالية للمنظمة، لأن السائقين دُفعت أهم أجور عن عملهم الإضافي. |
"Meine Frau hat gesagt, ich kann nicht jede Nacht in Clubs gehen, also gehe ich für den Ehefrieden nur an Wochenenden." | TED | "قالت زوجتي أنه لا يمكنني الذهاب إلى الملهى كل ليلة، وحفاظا على استقرار زواجي أذهب فقط في نهاية الأسبوع." |
Meine Wochenenden waren lang und dröhnend still -- | TED | وبذلك كانت عٌطل نهاية الأسبوع أيام طويلة مليئة بالصمت، |
Dir verdanke ich alle meine tollen Wochenenden. | Open Subtitles | إنني مدينةٌ لكل عطلات نهاية الأسبوع الرائعة لك. |
-So oft es ging. An Wochenenden, Feiertagen, im Urlaub, solche Sachen. | Open Subtitles | فى أحيان كثيرة على قدر ما نستطيع فى عطل نهاية الاسبوع,الاجازات ,العطل |
An den Abenden, den Wochenenden, wenn du gerade Zeit hast. | Open Subtitles | المساء، العطل الأسبوعية، وقتما تمتلك أوقات فراغ. |
Ein paar Abende in der Woche. Ein paar Wochenenden. | Open Subtitles | بضعة ليالي في الأسبوع، بعض العطلات الأسبوعية |
Kaum zu glauben, dass wir in diesem Zimmer die besten Wochenenden unseres Lebens verbracht haben. | Open Subtitles | ...من الصعب التصديق أن هذهِ الغرفة شهدت قضائنا أفضل العطلات الأسبوعية |
Denken sie an Minivans. Eine Gruppe Automobilingenieure machen an Wochenenden Toyota konkurenz. | TED | صحيح؟ فكروا بالأمر في السيارات الميني. مجموعة من مهندسي السيارات في عطلة نهاية أسبوعهم كانوا ينافسون شركة تايوتا. |
Meine Familie ist in Toledo, ich fahre an den Wochenenden hin. | Open Subtitles | كلا .. إنهم يعيشون فى توليدو وأنا أزورهم فى عطلة نهاية الأسبوع |
Sieben, wenn man die Wochenenden mitzählt. | Open Subtitles | سبعة أسابيع بحساب العطلة الاسبوعية أظن أن سببها حبوب منع الحمل |
Übrigens - diese Wochenenden mit dir geben mir wirklich gar nichts. | Open Subtitles | بصراحة ، أنا لا أحصل علي شئ بقضاء عطلات الأسبوع معكِ |
Dann erhöht sich das Strafmass auf zwei Wochenenden mit Strafarbeit und acht Wochenenden im Arrest wegen unverschämten Verhaltens. | Open Subtitles | حجز أجازتين مع العمل الإجباري ثمانية أجازات تحت الإقامة الجبرية بسبب العصيان وعدم إحترام السلوك اللفظي. |
Was wir an diesen Wochenenden machen, darf Deine Schwester niemals erfahren. | Open Subtitles | لا يمكن لأختك أن تعرف بما نفعله خلال العطلات الأسبوعيّة هذه |
Nein, das haben sie noch nicht. Er ist an den Wochenenden bei mir, wenn sie nicht da ist. | Open Subtitles | لم يحدث بعد، يكون معي في عطلة الأسبوع عندما لا تكون هناك |
Meine Eltern sind ein Problem. Aber du kannst doch an den Wochenenden kommen. | Open Subtitles | أعرف أن والداي سيكونان عقبة لكن يمكنك أن تأتي عطل نهاية الاسبوع عندما يكون الشباب هناك |
Die sind rund um die Uhr da. An den Wochenenden doppelt so viele. | Open Subtitles | هم هناك 24 ساعة 7 أيام بالأسبوع و يكونون الضعف بنهايات الأسبوع. |
Und an den Wochenenden. | Open Subtitles | أن آتي لأكثر من مرتين أسبوعيّاً وفي نهايات الأسبوع |