Phoebe, Woher wussten Sie, was ich damals trug und wohin ich lief? | Open Subtitles | فيبي، كيف عرفت مالذي كنت أترديه والمكان الذي كنت أركض فيه؟ |
Eins ist mir nicht klar, Woher wussten Sie, dass es diese Karte gibt, die einzig echte? | Open Subtitles | أنا لا يمكننى معرفة كيف عرفت بهذه الخريطة هذه هى الاصلية فقط |
Mrs. Evangelista, Woher wussten Sie, dass ich Geburtstag habe? | Open Subtitles | سيدة إيفانجيليستا كيف عرفت أنه عيد ميلادي؟ |
Woher wussten Sie, dass jemand in die Royal Gallery eindrang? | Open Subtitles | بالتأكيد كيف علمت ان هناك من يحفر نفقا الى المتحف الملكى ؟ |
Woher wussten Sie, dass es Monsieur Wood ist? | Open Subtitles | كيف عرفتِ أنه السيد "وود" يا آنسة "بين"؟ |
- Woher wussten Sie, dass er dort liegt? | Open Subtitles | كيف عرفت ان الجسد كان هنا ؟ لقد قتل على يد الشيطان بزوزو |
Woher wussten Sie das? | Open Subtitles | تلك الطائرة ستنفجر عند إقلاعها كيف عرفت ذلك ؟ |
- Woher wussten Sie, dass es meine waren? | Open Subtitles | ـ كيف عرفت بانها مني؟ ـ كلها بنفس الارتفاع |
Woher wussten Sie, dass ich Sie nicht gleich erschieße? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني لن أطلق النار عليك مرة أخرى ؟ |
Aber Woher wussten Sie, dass wir hier sind? | Open Subtitles | , نعم , حسناً , هذا الجزء صحيح لكن كيف عرفت أننا هنا؟ |
Woher wussten Sie, was sie in dieser Nacht taten? | Open Subtitles | كيف عرفت ما كانوا يفعلونه في تلك الليلة؟ |
Woher wussten Sie, dass Geister Angst vor Schraubenschlüsseln haben? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الأشباح تخاف من أدوات العدة؟ |
Mr Holmes, Woher wussten Sie, wo Moriarty sich versteckt? | Open Subtitles | كيف علمت يا سيد هولمز مكان اختباء مورياتى ؟ |
Woher wussten Sie, dass unser Reaktorunglück falsch war? | Open Subtitles | إذاً .. كيف علمت ، بأن حادثة المفاعل ، كانت كاذبة ؟ |
Woher wussten Sie von der Nummer? | Open Subtitles | قولت لا إذن ,كيف علمت انها اعطتها رقم الهاتف؟ |
Woher wussten Sie, dass er seinem Vater etwas antun wird? | Open Subtitles | كيف عرفتِ أنه كان يقصد الضرر بأبيه؟ |
Sagen Sie mir, Woher wussten Sie Bescheid? | Open Subtitles | لكن أخبريني، كيف عرفتي بأمر هذه الليلة؟ |
Woher wussten Sie, dass ich Rosen mag? | Open Subtitles | كيف عرفتَ أنني أحبّ الورد البلديّ؟ |
- Woher wussten Sie, wo sie suchen sollen? | Open Subtitles | لكن كيف عرفوا أين يبحثون في المقام الأول؟ |
Woher wussten Sie, dass der Pfeifer nachts zuschlagen würde. | Open Subtitles | بالبدأ من , كيف علمتَ أن عازف المزمار سيهجم في تلك الليلة |
Woher wussten Sie, dass es kein Herzinfarkt war? | Open Subtitles | إذا كيف علمتِ باني لا أعاني من ازمة قلبية ؟ |
Der Widerstand wusste, dass das Kind dort war, aber Woher wussten Sie, dass wir das Kind hatten? | Open Subtitles | لقد علمت المقاومة أن الطفلة كانت هناك, ولكن كيف علموا أننا حصلنا علي الطفلة؟ |
Aber Woher wussten Sie, dass Poirot hier sein würde? | Open Subtitles | ولكن كيف عرفتم ,اقصد عرف ان بوارو هنا ؟ |
Woher wussten Sie, dass es Energie abgab? | Open Subtitles | كيف عَرفتَ أنه كَانَ يبَعْث الطاقةِ؟ |
Woher wussten Sie, dass der hier drin lag? | Open Subtitles | كَيفَ عَرفتَ انها كُانْتَ هنا؟ |
Woher wussten Sie überhaupt, wer ich bin? | Open Subtitles | كيف عرفتني على أية حال؟ |
- Woher wussten Sie, dass ich hier bin? | Open Subtitles | كيف عرفتى إنى هنا ؟ رأيت الدخان |
Woher wussten Sie, dass wir hier sind? | Open Subtitles | كيف علمتم بشأن مكات تواجدنا هُنا |