Ich wusste nicht, was ich tun sollte, aber ich hatte eine Kamera. Ich stellte mich der Herausforderung. | TED | لم أعرف ماذا أفعل، ولكن كان لدي كاميرا، فواجهت النار. |
Tut mir leid, gewöhnlich ruf ich Rajeev an, aber ich wusste nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | انا اسفة كان يجب على ان اتصل براجيف لكني لم أعرف ماذا افعل لذلك اتصلت بالسيد بيانتشينى |
Es war eine Geschichte ohne Ende. Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Ich sagte: | Open Subtitles | عرفت أن فى هذا نهايتى لكنى لم أعرف ماذا أفعل |
Ich wusste nicht was ich damit machen soll, also habe ich es einfach behalten. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل بهذه الأشياء .. لذا قمت بالإحتفاظ بها |
Ellie fand ein Gepäckticket von deiner Paris-Mission. Ich wusste nicht was ich sagen soll, also sagte ich du warst auf einer Betriebsreise. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أقول، فأخبرتها أنك ذهبت في رحلة عمل |
Aber gestern Abend da war ich ziemlich müde und ich wusste nicht, was ich noch für sie hätte tun können. | Open Subtitles | و لكن الليله الماضيه كنت متعبه جداً أعتقد أننى لم أعرف ماذا أفعل لها ؟ |
Wir sind praktisch Fremde. Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Ich stand da wie ein Idiot. | Open Subtitles | نحن غرباء تماماً، ولكني لم أعرف ماذا أفعل، كل ما فعلت أنني وقفت مثل الغبي |
Ich wusste nicht, was ich sonst tun sollte. Er hatte diese großen, traurigen Augen. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل خِلاف هذا كان لديه هذه الأعين الكبيرة الحزينة |
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte. | Open Subtitles | أقفلتُ الخط في وجهها لأنني لم أعرف ماذا سأقول لها مطلقاً. |
Und ich wusste nicht, was ich dir sagen sollte. Tut mir leid. | Open Subtitles | ولم أخبرك لأنني لم أعرف ماذا سأخبرك، أنا آسف. |
Ich sah es einfach an und ich wusste nicht was ich tun sollte. | TED | نظرت إليها و لم أعرف ماذا سأفعل |
Ich wusste nicht, was ich tun sollte, also tat ich einfach was ich immer tue, ich schrieb einen Artikel und fuhr fort. | TED | لم أعرف ماذا أفعل , لذا فعلت ما أفعله , كتبت مقالة وتابعت عملي . |
"Ich wusste nicht, was ich tat. Es geschah im Affekt"? | Open Subtitles | " لم أعرف ماذا كنت أفعل" "لقد إختطفت بوحى اللحظة" |
Ich wusste nicht, was ich machen sollte, deshalb bin ich hergekommen. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل فأتيتُ إلى هنا |
Ich wusste nicht was ich tun sollte und hab mich gewehrt. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ماذا أفعل ، فدافعت عن نفسى |
Ich wusste nicht, was ich sonst hätte tun können. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل إلا أن أحضرها إلى هنا |
Ich wusste nicht, was ich machen sollte, also ging ich nach Hause und... | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل ، لذا ذهبت للمنزل |
Ich wusste nicht, was ich sonst tun konnte. | Open Subtitles | " إذاً إتصلت بـ " إيريك لم أعرف ماذا أفعل |
Ich wollte dich nicht anrufen, aber wusste nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | لم أكن أريد الاتصال بك لكنني لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك، لذا... |
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte. | TED | لم أعرف ماذا أقول أكتفيت بقول "نعم" |