ويكيبيديا

    "wusste von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أعرف عن
        
    • أعلم بشأن
        
    • يعرف بأمر
        
    • يعرف عن
        
    • عرف عن
        
    • علم بشأن
        
    • يعرف بشأن
        
    • يعلم عن
        
    • كان على علم
        
    Nein, aber ich wusste von Ihrer Medikamentenstudie, an der Sie teil nahm. Open Subtitles كلا ، ولكن أعرف عن تجربة الأدوية الذي كانت جزءاً منه
    Ich wusste von deinem Ärger mit Christine. Open Subtitles كنت أعرف عن القضايا الخاصة بك مع كريستين.
    Ich wusste von ihrer Hautcreme und von seiner Erdbeerallergie. Open Subtitles كنتُ أعلم بشأن زبدةِ جسمها وبشأن حساسيته للفريز
    Er wusste von der Party und er tötete einen der Designer. Open Subtitles كان يعرف بأمر الحفل، وقام بقتل أحد مصممي اللعبة.
    Irgendjemand wusste von TJ und Barton und hat es gegen ihn verwendet. Open Subtitles شخص ما يعرف عن تي و بارتون، وكانوا يستخدمون ذلك ضده.
    Er wusste von dem Abendessen, von dem Sie ausgeschlossen wurden. Open Subtitles لقد عرف عن العشاء الذي لم تتم دعوتك اليه
    Kein Halsband, aber er wusste es. Er wusste von dem Vorhängeschloss. Open Subtitles علم بشأن قفل باب البدروم والنافذة الزجاجية لباب المطبخ
    Eddie wusste von den Bomben. Open Subtitles كان (إيدى) يعرف بشأن القنابل لهذا قتلته، أليس كذلك؟
    Niemand wusste von der Wette, deshalb kam ihm Clyde einfach zuvor. Open Subtitles لكن لم يكن أحد يعلم عن الرهان لذلك سبقه كلايد إليها
    Er wusste von unserem Standort und unserem Plan. Open Subtitles هو كان على علم بكل من الموقع وماننوي فعله
    Ich wusste von dem Tagebuch, aber es war sehr privat. TED كنت أعرف عن تلك الجريدة , لكنه كان شيء خاص جدا .
    Ich wusste von der Affäre. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أعرف عن العلاقة.
    Ich wusste von der Affäre. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أعرف عن العلاقة.
    Und ich wusste von dem Geld, das sie ihm geben wollte. Open Subtitles مع هذا الرجل (فرايك) , و كنتُ أعلم بشأن النقود
    Ja, ich wusste von den Drogen. Open Subtitles نعم، أعلم بشأن المخدرات
    Nur SD-6 wusste von der Bombe. Open Subtitles إعتقد بأنه تم التلاعب به وفقط ال*اس دى-6*كان يعرف بأمر القنبلة.
    Charles wusste von dem Angriff und... er ließ es einfach zu, Aaron. Open Subtitles تشارلز) لقد كان يعرف بأمر الهجوم، ولم) لقد ترك الهجوم يتم علينا
    Denkst du, er wusste von dem Mord und dem Austausch? Open Subtitles هل تعتقدى انه يعرف عن الجريمه ؟ وعن التبديل ؟
    Zum Glück kannte sich jemand aus und wusste von den Medikamenten. Open Subtitles لذا أخذت نفسي إلى المستشفى ومن حسن حظى ان أحد الاطباء كان قد عض من قبل... وكان يعرف عن المخدر
    - Er wusste von Bishop, bevor er kam? - Er spielte den Dummen. Open Subtitles لقد عرف عن"بيشوب" قبل أن يأتى هنا وتظاهر بعدم المعرفة.
    Er wusste von Priscilla. Open Subtitles عرف عن (برسيلا)
    Wer auch immer Jane das angetan hat, wusste von dem Drohnen-Programm. Open Subtitles (مهما كان الشخص الذي فعل هذا لـ(جاين علم بشأن برنامج الطائرة بلا طيار
    Wer ihn gewählt hat, wusste von Bagdad und nur Barr selbst konnte ihm über Bagdad erzählen. Open Subtitles من اختاره كان يعرف بشأن (بغداد) والشخص الوحيد الذي يمكن أن يكون قد أخبرهم عن (بغداد) كان (بار) نفسه.
    Neville sagte, niemand wusste von ihrem 70er Jahre Liebesnest. Open Subtitles قال نيفيل أنه لا أحد يعلم عن سر "عش الحب"
    Und wer wusste von unserem Treffen in der West Bank? Open Subtitles إذًا من كان على علم بلقائنا في الضفة الغربية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد