In New York City gibt es derzeit über 759 Drogerien und über 16000 zugelassene Apotheken. | Open Subtitles | فى مدينة نيويورك حالياً يوجد تقريبا ـ 759 مخزن ادوية و 1600 صيدلة مسجلة |
1994 nahm Robins Dad sie zum ersten Mal mit nach New York City... | Open Subtitles | فى عام 1994 اصطحب والد روبن اياها الى مدينة نيويورك للمرة الاولى |
Deshalb arbeite ich gerade für die Gerichtsmedizin von New York City. | Open Subtitles | لذلك, انا أعمل حاليا في مكتب الفحوصات المختبرية لمدينة نيويورك |
Deshalb arbeite ich gerade für die Gerichtsmedizin von New York City. | Open Subtitles | لذا أنا أعمل حاليا لمكتب الطبيب الشرعي في مدينة نيويورك |
Beispielsweise, es wurde eine Studie durchgeführt, in einer Population von Ashkenazi Juden in New York City. | TED | على سبيل المثال,هُناك دراسة تم عملها حول تعداد اليهود الاشكنازي في مدينة نيو يورك. |
Es ist New York City, Mann. Alles ist Spaß, wenn man es richtig macht. | Open Subtitles | إنها نيويورك يا رجل، كل شيء عبارة عن لهو إذا فعلته بالطريقة الصحيحة |
Ich wuchs in New York City auf, zwischen Harlem und der Bronx. | TED | لقد ترعرعت في مدينة نيويورك ، بين أحياء هارلم وبرونكس . |
Ich bin in New York City geboren. Ich hätte ihn mit nach New York nehmen können und er wäre innerhalb eines Tages gestorben. | TED | أنا ولدت في مدينة نيويورك. أستطيع أن أخذه إلى نيويورك و سيموت في يوم. |
Wie viele Leute braucht man, um einen Bus in New York City anzuhalten, wenn sie einem verweigern einzusteigen, weil man im Rollstuhl sitzt? | TED | كم عدد الأشخاص القادرين على إيقاف حافلة في مدينة نيويورك حينما يرفضون أن تدخلوا الحافلة لأنكم على كرسي متحرك؟ |
Das eine trage ich und eins ist ausgestellt im Center for Books Arts in New York City. | TED | واحد أرتديه وآخر في المعرض بمركز فنون الكتاب في نيويورك |
Bethany plante New York City und Boston. Es waren die schönsten Events, die wir veranstalteten. | TED | بيثاني عملت في مدينة نيويورك وبوسطن، وقد كانت بجد أكثر الأحداث روعة التي قمنا بها. |
Zunächst bietet es eine Darstellungsmöglichkeit für unsere arabischen Filmemacher und Stimmen in einer der kosmopolitischsten Städte der Welt, New York City. | TED | أولا، لأنها تتيح لنا عرض السينمائيين العرب والأصوات في واحدة من أكثر المدن عالمية في العالم، مدينة نيويورك. |
Und er kam nach New York City und ich brachte ihm bei, was ich wusste, was hauptsächlich Rauchen und Trinken war. | TED | من ثم جاء هو إلي مدينة نيويورك وكنت أعلمه ما أعرفه، والذي كان في الغالب شرب الخمر والتدخين. |
ich möchte euch von einem sehr bizarren Wettbewerb erzählen, der jedes Jahr im Frühling in New York City abgehalten wird. | TED | أريد أن أخبركم عن مسابقة غريبة جداً والتي تقام كل ربيع في مدينة نيويورك |
Und siehe da, wir erschufen die erste essbare Wand in New York City. | TED | والمفاجأة أننا أنشأنا أول جدار داخلي قابل للأكل في مدينة نيويورك. |
Unglaublich! Durch sie konnten meine Kinder, die Entrechteten und Randständigen, 100 Gärten in den öffentlichen Schulen von New York City anbauen. | TED | أمر لا يصدق! ومن خلالها، طلابي، الأكثر حرماناً وتهميشاً، كانوا قادرين على بسط 100 حديقة مدرسية في مدينة نيويورك. |
Sie stellten mich der "New York City Strategic Alliance for Health" vor, kostenlose Rohstoffe, nicht verschwenden. | TED | قدموني إلى التحالف الإستراتيجي للصحة في نيويورك مرة أخرى، مصادر مجانية، لاتهدرها. |
Ich ging auf eine öffentliche Schule in New York City und ich war überhaupt nicht gut. | TED | لقد كنت طفلاً في مدرسة عامة في مدينة نيويورك. لم أعمل بشكلٍ جيد مطلقاً. |
Ich habe alle meine Zeugnisse vom Schulamt in New York City vom Kindergarten bis zum College. | TED | لدي سجلي التعليمي كاملاً الذي حصلت عليه من هيئة التعليم في مدينة نيويورك من الروضة وحتى الكلية. |
Bislang haben wir 300 Porträts in New York City geschossen. | TED | حتي الان لقد قمنا بتصوير 300 وجه في مدينة نيويورك. |
Sie wurden illegal in ganz New York City aufgehängt. | TED | وقد علق عدد كبير منهم في أرجاء نيو يورك |
Und ja, solange wir nicht in New York City sind, sind wir von der Bildfläche verschwunden. | Open Subtitles | ونعم ، نحن من على شاشات الرادار طالما نحن خارج الأقسام الإدارية الخمسة . |