Wenn ich noch was tun kann, zögern Sie nicht und suchen sich meine Nummer. | Open Subtitles | لذا لو أستطيع مساعدتك في أي شيء آخر، لا تتردد أن تبحث عن رقم هاتفي. |
- Wenn ich es nicht bin... dann ist es ein Replikator. Also zögern Sie nicht. | Open Subtitles | أي شيء سواى هو من الريبليكيتورز لا تتردد في ذلك |
Oh, und falls ich irgendwas für Sie tun kann, zögern Sie nicht anzurufen. | Open Subtitles | بالمناسبة، إن كنتَ تريد أي شيء رجاءً لا تتردد بالاتصال |
Wenn Sie irgendwelche Probleme haben, zögern Sie nicht, mich anzurufen. | Open Subtitles | وإذا كانت لديكِ أيّة مشكلة، لا تتردّدي في مهاتفتي |
Wenn es etwas gibt, das wir tun können, um Ihnen behilflich zu sein, bitte zögern Sie nicht, uns beim 11. zu kontaktieren. | Open Subtitles | إنْ كان هُناك أي شيءٍ يُمكننا المساعدة به رجاءاً لا تتردّدي في الإتّصال بنا في القسم الـ11 |
zögern Sie nicht, mich zu rufen, wenn sie etwas benötigen. Tag oder Nacht.. | Open Subtitles | لا تترددي في استدعائي إذا احتجت أي شيء، سواء بالليل أو بالنهار |
Wenn Sie von ihm hören, zögern Sie nicht, anzurufen. | Open Subtitles | إن تواصلت معه، فلا تتردد في الاتصال. |
Wenn wir helfen können, zögern Sie nicht, uns anzusprechen. | Open Subtitles | إذا كنت قد تحتاج منا، من فضلك لا تتردد في طلب. |
Wenn wir noch irgendwas tun können, dann zögern Sie nicht, uns zu fragen. | Open Subtitles | إذا كان هُناك شيئ آخر يُمكِن أن نفعله مِن فضلك، لا تتردد في الطلب |
Hier sind ein paar Anzeichen, auf die Sie achten müssen und falls sie auftreten, zögern Sie nicht mich anzurufen. | Open Subtitles | إليك بعض العلامات التحذيرية لتنتبه إليها، وإذا رأيت واحدة منهم، لا تتردد في الإتصال. |
zögern Sie nicht, mich anzurufen, wenn Sie bereit sind. | Open Subtitles | و لا تتردد في الاتصال بي عندما تكون مستعداً |
Wenn Sie irgendetwas brauchen, egal was, zögern Sie nicht zu fragen. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء تحتاجه أي شيء مهما كان، لا تتردد في طلبه |
zögern Sie nicht, Ihren Vater stolz zu machen. | Open Subtitles | لا تتردد في جعل أبيك فخوراً بك |
- Was wir auch tun können, zögern Sie nicht zu fragen. | Open Subtitles | سنساعد قدر الإمكان لا تتردد بالسؤال |
Oh, nun denn, zögern Sie nicht meine Praxis anzurufen, um einen Termin auszumachen. | Open Subtitles | -حسنا، لا تتردّدي في الإتصال بعيادتي |
zögern Sie nicht, mich zu rufen, wenn sie etwas benötigen. Tag oder Nacht.. | Open Subtitles | لا تترددي في استدعائي إذا احتجت أي شيء، سواء بالليل أو بالنهار |
Wenn wir etwas für Sie tun können, zögern Sie nicht. | Open Subtitles | هل هناك شيء ما بوسعنا فعله لكِ رجاءً لا تترددي في أخبارنا |
Wenn Ihnen etwas einfällt, zögern Sie nicht, anzurufen. | Open Subtitles | إن فكرت بشيء، لا تترددي بالاتصال |
Wenn ich behilflich sein kann, Marty, zögern Sie nicht, zu fragen. | Open Subtitles | لكن إن كان يمكنني المساعدة، (مارتي)، فلا تتردد في طلب ذلك مني. |