ويكيبيديا

    "zeigten wir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أظهرنا
        
    • عرضنا
        
    Der Standort ist interessant: Als wir den Entwurf vor 14 Jahren vorlegten, zeigten wir den Tempel vor den Anden. TED أما الموقع فهو مثير للاهتمام منذ 14 سنة عندما قمنا بالعرض، أظهرنا المعبد قبالة الانديز.
    In meiner eigenen Studie in Goa, Indien, zeigten wir ebenfalls, dass Laienberater aus örtlichen Gemeinden dazu ausgebildet werden können, psychologische Hilfe bei Depressionen und Angstzuständen zu leisten, mit Heilungsquoten von 70 Prozent verglichen mit 50 Prozent in den zum Vergleich dienenden Gesundheitszentren. TED وفي التجربة الخاصة بي في غوا، في الهند، أظهرنا مرة أخرى أن وضع المستشارين الذين ينتمون إلى المجتمعات المحلية يمكن تدريبهم للقيام بالتدخلات النفسية للاكتئاب، والقلق، مما أظهر نسبة 70 في المائة معدلات شفاء مقارنة بنسبة 50 في المائة في مراكز الرعاية الصحية الأولية المجهزة للمقارنة.
    Es war ein großes Risiko, nicht auf alle Reportagen anwendbar, aber mit den Panama Papers zeigten wir, dass man über jedes Land überall auf der Welt schreiben kann und dann sein Schlachtfeld wählen muss, um die Arbeit zu verteidigen. TED الآن، كان الأمر مجازفة كبرى، ولا يمكن تناول كل قصة بنفس الطريقة ، لكننا أظهرنا اعتماداً على وثائق بنما بأنه يمكنكم الكتابة حول أي بلد من أي مكان تقريباً، ومن ثم إختيار ساحة معركتكم المفضلة للدفاع عن أعمالكم.
    In einer FILMCLUB-Saison über Demokratie und Regierung zeigten wir "Mr. Smith geht nach Washington". TED في موسم "نادي السينما" الخاص بالديمقراطية والحكومة, عرضنا فيلم "السيد سميث يذهب إلى واشنطن".
    Vor ein paar Jahren zeigten wir in einer Studie, dass die Handfläche einer Person mit 95 % Genauigkeit deren regelmäßig genutzter Computermaus zugeordnet werden kann. TED ولقد عرضنا في دراسة قبل سنوات قليلة يمكنك ان تطابق كف شخص ما الى فأرة جهاز الحاسوب التي يستخدمها عادة الى ما يقارب 95% من الدقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد