ويكيبيديا

    "zeit auf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوقت في
        
    • وفي أوانه
        
    • الوقت على
        
    • من الوقت
        
    • تقضي وقتاً
        
    • على الساحة
        
    Ich sagte, wir verschwenden keine Zeit auf einen Gegenschlag. Natürlich, Sir. Open Subtitles اعتقد اننى اوضحت بأن لا نضيع الوقت في التفكير بالرد
    Der Zeitaufdruck auf dem Schein würde zur Zeit auf der Kamera im Geschäft passen. Open Subtitles نفسه في رمز الوقت في كاميرا أمنِ المخزن يمكنه اثبات ان التذكرة له
    Wir können das besser. Und in unseren Büros, schließlich verbringen wir viel Zeit auf der Arbeit. TED وفي مكاتبنا، نحن نقضي الكثير من الوقت في العمل.
    4. erkennt an, dass den Vereinten Nationen eine wichtige Rolle dabei zukommt, die von den Regierungen im Rahmen ihrer Entwicklungsanstrengungen unternommenen Bemühungen um Demokratisierung und gute Staatsführung zur rechten Zeit auf geeignete Weise kohärent zu unterstützen; UN 4 - تسلـِّـم بأن للأمم المتحدة دورا هاما عليها أن تؤديه في تقديم دعم مناسب ومترابط وفي أوانه للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل إرساء الديمقراطية والحكم الرشيد ضمن سياق جهودها الإنمائية؛
    Sie ist wunderschön, einfach und verbrachte viel Zeit auf einem benutzerdefinierten Open Subtitles إنها جميلة , عازبة , وتقضي كثيراً من الوقت على
    Du verwendest mehr Zeit auf dein Haar als jeder andere Mann, den ich kenne. Open Subtitles إنك تقضي وقتاً طويلاً بشعرك اكثر من أيه رجل قابلته من قبل
    Was soll das, dass du die ganze Zeit auf der Toilette steckst? Open Subtitles وما كل هذا، كم تقضين من الوقت في دورة المياه؟
    Waren Sie für längere Zeit auf den Karibischen Inseln? Open Subtitles هل أمضيت الكثير من الوقت في الجُزُرِ؟ بعض الوقت
    Ja. Ich soll einige Zeit auf dem Platz verbringen. Open Subtitles أجل يريدون مني أن أقضي بعض الوقت في الملعب
    Außerdem trank ich kein Wasser, um keine Zeit auf dem Klo zu vergeuden. Open Subtitles صباح الخير، أنا كريس غاردنر، من شركة دين وتر لم أشرب الماء، كي لا أخسر الوقت في الحمام
    Damit vertreibe ich mir die Zeit auf dem Set. Open Subtitles هي أحد الأشياء التي أقوم بها لقضاء الوقت في موقع التصوير
    Ich bin eine Frau, die kürzlich viel Zeit auf eine Beziehung verwendet hat, die zum Scheitern verurteilt war. Open Subtitles أنا أثني على نفسي كمن يستثمر وقتا كبيرا من الوقت في هذه الآونة الأخيرة في علاقة التي كانت على الدوام عنوان أي مكان
    Wie ich bereits sagte, es ist ein straßen-fähiges Flugzeug, also wird man nicht viel Zeit auf der Straße verbringen. TED ومن الواضح أن هذه, كما قلت في وقت سابق, طائرة متحوّلة, وأنك لن تقضي الكثير من الوقت على الطريق.
    Als Streifenpolizist... verbringen Sie viel Zeit auf Ihren Füßen, nicht wahr? Open Subtitles كشرطى متفوق انت امضيت الكثير من الوقت على قدميك , اليس كذلك ؟
    Ich habe nicht ewig Zeit auf Erden. Open Subtitles ليس لدي سوى الكثير من الوقت على هذه الأرض
    Die Gewinnerin des Schönheitswettbewerbs sollte ein kleines Mädchen sein, das eine grossartige Zeit auf der Buehne hat, selbstsicher ist, es liebt auf der Bühne zu stehen und sich selbstsicher fühlt, und das ist worum es wirklich geht. Open Subtitles الفائزة بمسابقة الجمال لابد أن تكون... مجرد فتاة صغيرة تقضي وقتاً رائعاً على خشبة المسرح. تشعر براحة في قرارة نفسها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد