ويكيبيديا

    "zeitreisenden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عبر الزمن
        
    Einstein wurde soeben zum ersten Zeitreisenden der Welt. Open Subtitles أينشتاين أصبح أول مسافر عبر الزمن فى العالم.
    Einstein wurde soeben zum ersten Zeitreisenden der Welt. Open Subtitles أينشتاين أصبح أول مسافر عبر الزمن فى العالم.
    Wir haben Essen mitgebracht! Räucherlachs und Bagels, das Frühstück der Zeitreisenden. Open Subtitles المعجنات و الكعك طعام المسافرين عبر الزمن
    Ich wusste nicht, dass das Leben mit einem Zeitreisenden so schwere Arbeit sein könnte. Open Subtitles ماضي قديمة جدا إذا الحياة مع مسافر عبر الزمن لم أعلم بأنها ستكون عملا صعبا هكذا
    Passt irgendwie zu der Theorie des Zeitreisenden, oder nicht? Open Subtitles يتناسب نوعاً ما مع نظرية المسافر عبر الزمن ألا تعتقدين ذلك؟
    Sie beschäftigen sich mit uralten Mythen und Zeitreisenden. Open Subtitles انهم مهتمون في الأساطير القديمة و مسافرين عبر الزمن مثلك.
    Der Graf von St. Germain war der 5. der 12 Zeitreisenden. Open Subtitles العد سان جيرمان كان في الخامس من 12 مسافرين عبر الزمن.
    Lucy stahl den Chronografen mit dem Blut der ersten 10 Zeitreisenden. Open Subtitles والمشكلة هي أن هذا الأخير حاملة للجينات في عائلتك سرق جهاز توقيت الأول مع الدم عشرة مسافرين عبر الزمن.
    So gut es geht, nachdem man durch einen Zeitreisenden Krieger angeschossen wurde. Open Subtitles بحال جيّدة خصوصاً بعد أن أُصبت . من قبل محاربٍ مسافر عبر الزمن
    Na großartig. Also suchen wir nach einem Zeitreisenden Kampfpiloten. Open Subtitles إذن، نبحث عن مُقاتل طيار سافر عبر الزمن.
    Der Tether, den wir entdeckt haben, war nicht an den Körper eines anderen Zeitreisenden gebunden. Open Subtitles الرابط الذي اكتشفناه لم يكن متصلا بمسافر آخر عبر الزمن جسديا
    Offenbar mit der Hilfe eines Zeitreisenden Verbündeten. Open Subtitles جليًا أن الفاعل ساعده ما يشبه حليفًا يسافر عبر الزمن.
    Außer vielleicht von einem Zeitreisenden. Open Subtitles ربما أستفز من المسافر عبر الزمن
    Wir waren jung, wir waren sehr verliebt,... aber wir konnten nur durch einen Zeitreisenden Briefkasten in meinem Haus am See kommunizieren. Open Subtitles لقد كنا يافعين،لقد كنّا غارقيْن في الحب لكن أمكننا التواصل فقط عبر صندوق بريد ينتقل عبر الزمن موجود في منزل البحيرة خاصتي
    Es scheint, wir jagen einen Zeitreisenden. Open Subtitles يبدو أننا نطارد مسافر عبر الزمن
    Wir haben hier so 'n verrückten Weihnachtsmann getroffen, 'n Zeitreisenden aus 'm Zweiten Weltkrieg, wirst schon sehen. Open Subtitles قابلنا "‏سانتا كلوز"‏ مجنون، يشبه رحالة عبر الزمن من الحرب العالمية الثانية. ‏ ستقابله.
    Für "The Sultan's Elephant" kam Royal de Luxe ins Zentrum von London und brachte es zum Stillstand, mit ihrer Geschichte von einem kleinen Mädchen und ihrem Freund, einem Zeitreisenden Elefanten. TED وفي عرض "فيل السلطان"، انتقلت "رويال دي لوكس" إلى وسط لندن، وأوقفت حركتها بقصة الفتاة الضخمة صغيرة السن وصديقها الفيل المسافر عبر الزمن
    Kennst du einen Zeitreisenden Dämon namens Sahjhan? Open Subtitles أسمعت عن شيطان متنقل عبر الزمن يسمي (ساهجهان) ؟ لا
    Wenn Sie schon einen Zeitreisenden hatten ... Open Subtitles كان لديك مسافر عبر الزمن
    Ich nehme an, Sie beziehen sich auf Mr. Crane, unseren ansässigen Zeitreisenden. Open Subtitles (أظنكِ تقصدين السيد (كراين صديقنا المسافر عبر الزمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد