ROGER: Die Augen meiner Frau wurden schwarz, sie ginge mit einem Ziegelstein auf mich los. | Open Subtitles | لقد تحوّلت عيني زوجتي للأسود و بدأت بمهاجمتي بواسطة قرميد |
- Ziegelstein. | Open Subtitles | - قرميد - |
Neulich warf sie einen Ziegelstein durchs Fenster. - Wirklich? | Open Subtitles | و اليوم الأخر , رمت قالب طوب علي النافذة |
Die obere Schicht ist zermahlener Schiefer und Ziegelstein. | Open Subtitles | الطبقة العليا هي صخر زيتي محطم و طوب |
Ja, aber ein Ziegelstein durchs Fenster? | Open Subtitles | نعم، لكن أن يرموا صخرة عبر النافذة؟ |
Königliche Förster haben keinen Ziegelstein durch unser Fenster geworfen, Monroe. | Open Subtitles | حراس الغابات الملكيين لم يرموا صخرة عبر نافذتنا "مونرو". |
- Oh nein. - Das ist nur ein gelber Ziegelstein. | Open Subtitles | ـ أوه، لا ـ أنها مجرد طوبة صفراء |
Einen Ziegelstein durch ihr Fenster schmeißen? | Open Subtitles | أرمي طوب على نافذتهم؟ |
Nein, ich meine es ernst. Da ist ein loser Ziegelstein. Ja. | Open Subtitles | لا، أنا جادّ فهناكَ طوبة مرتخية |
Und es waren die Bewohner dieser Gebäude, die sie demontierten und pro Ziegelstein bezahlt wurden, als sie ihre Städte abrissen. | TED | من جديد عن-- كل الناس الذين عاشوا في هذه المنازل كانوا نفسهم من عملوا على إزالتها وعملوا وتقاضوا اجرا لازالة كل طوبة من المدينة |