Du tötest dich, um einen alten, verschissenen Wichser aus einer Kneipe zu beeindrucken. | Open Subtitles | أنت تقتل نفسك لإبهار فتاة غبيّة عجوز في حانةٍ ما. |
Falsche Hexen machen Séancen, um Touristen zu beeindrucken. | Open Subtitles | الدجّالات فقط يقُمن بجلسات الاستحضار لإبهار السائحين. |
Du kommst in eine Bar, liest vorher einen obskuren Text und tust so, als wären es deine Ideen, um ein paar Mädchen zu beeindrucken und meinen Freund bloßzustellen? | Open Subtitles | تأتى إلى حانة تقرأ بعض الفقرات المبهمة ثم تتظاهر بأنك صاحب ذلك الكلام و تفعل هذا فقط لإثارة إعجاب بعض الفتيات ؟ |
Ich dachte über deinen Plan nach, die Unterweltführer zu beeindrucken. | Open Subtitles | لكنني كنت أفكر بخطتك أن تثير إعجاب قادة العالم السفلي |
Männchen etwa kleiden sich, um die Weibchen zu beeindrucken. Ich zeige Ihnen wie. | TED | ستندهشون في الواقع عندما تعرفون أن الذكور تغير ملابسها لتبهر النساء، وسأريكم كيف. |
Ok, also nachdem du mit mir drei Jahre zusammen warst und mich betrogen hast, willst du, dass ich dir etwas über Hockey beibringe, um einen anderen Typen zu beeindrucken? | Open Subtitles | بعد مواعدتي لثلاث سنوات وخيانتك لي والان تريدني ان اعلمك الهوكي لتبهري شاباً لتو تعرفتي علية؟ |
Arkad plant wohl eine große Sache, um seine neuen Freunde zu beeindrucken. | Open Subtitles | نعم, يبدو أن (آركاد) يخطط لهجوم كبير ليبهر أصدقائه الجدد |
Erinnerst du dich noch an unser erstes offizielles Date, als er mich ins Jean Georges eingeladen hat, um mich zu beeindrucken? | Open Subtitles | هل تذكر أو موعد رسمي لنا, حينما أخذني إلى جان جورج في محاوله لإبهاري ? |
Wenn ja, gebe ich ihnen fünf Arbeitstage, uns zu beeindrucken mit einem Preis, um die Interessen dieser Firma zu kontrollieren. | Open Subtitles | اذا كان كذلك، سأعطيهم خمس أيام عمل ليحاولون إبهارنا مع سعر للتحكم بـ مصلحة الوكالة |
Jemand der nicht jede Sekunde damit verbringt mich zu beeindrucken, wie perfekt und charmant er ist. | Open Subtitles | و ليس من يحاول إبهاري طوال اليوم بمدى سحره و مثاليته |
Du machst es mir sehr schwer, dich zu beeindrucken. | Open Subtitles | أنت تصعبين عليّ إثارة إعجابك |
Es hängt nur davon ab, ob es wichtiger ist, dein Ziel zu täuschen oder es zu beeindrucken. | Open Subtitles | ذلك كله يتوقف على رغبتك أكثر بإستغفال هدفك ,أو إثارة إعجابه |
Na ja, ich nehme an, das würde es, wenn wir versuchen würden, die Welt zu beeindrucken. | Open Subtitles | اعتقد ذلك اذا كنا نريد ابهار العالم |
Oder ist das die Gelegenheit einen einflussreichen Technikmogul zu beeindrucken? | Open Subtitles | أو هل هذه فرصة مُلائمة لإبهار تقني مليونير لديه أصدقاء أثرياء؟ |
Oder eine teure Uhr, um andere Menschen zu beeindrucken, die sagen: "Junge, ich wusste nicht, dass du so eine Uhr hast." Im Gegensatz zu dieser, | TED | أو حتى ساعة ثمينة لإبهار الناس الذين يقولون "أوه، لم نكن نعرف أنك تمتلك تلك الساعة!" وهذه واحدة على النقيض من هذه ، |
Machen Sie keine Lösungen, um Kunden zu beeindrucken. | TED | لا تصنع حلاً لإبهار الزبائن. |
Nein, sie arbeitet rund um die Uhr daran, ihren Chefredakteur zu beeindrucken. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت عمل 24 ساعة على مدار الأسبوع لإثارة إعجاب فتى التحرير العجيب |
Aber, warum dem Töpferkurs beitreten um Leute zu beeindrucken? | Open Subtitles | ولكن اذا كان يريد إثارة إعجاب الناس. لماذا إنضم الى صف صناعة الفخار؟ |
Ich stehe ja auf Jaguare, Cabrios, die, die man sonntags fährt, um ein hübsches Mädel zu beeindrucken. | Open Subtitles | أميل للفهود والسيّارات المكشوفة من النوع الذي تقوده يوم الأحد لتبهر فتاة. |
Um ein Großmaul zu beeindrucken, was du gerade kennengelernt hast, oder weil du wie dein Vater sein wolltest? | Open Subtitles | لتبهري ثرثار متحاذق التقيته لتوكِ... أم لأنكِ أردت أن تغدي مثل والدكِ؟ |