Ich hatte dieser Gruppe nicht viel zu bieten, darum wurde ich so was wie ihre Ersatzmutter. | Open Subtitles | لم يكُن لديّ شيء يُذكر لأقدمه لهذه المجموعة لذا أظنني نوعًا ما صرت أمهم الروحيّة. |
Ich habe diesem Team mehr zu bieten als zu teilen. | Open Subtitles | لدي الكثير لأقدمه للفريق غير ذلك الحاسوب |
Du spielst gern den Clown... aber du hast eine Menge zu bieten. | Open Subtitles | تحبين لعب دور المهرج ولكن لديك الكثير لتقدميه الى هذا العالم |
Was wir versuchten jeden Tag zu bieten war eins-zu-eins Aufmerksamkeit. | TED | وما كنا نحاول تقديمه كل يوم كان إنتباه شخص لشخص |
Oder den verdammten Mist, den Sie zu bieten haben. | Open Subtitles | أو أي هراء سخيف قد يكون لديك لتقدمه |
Ich werde versuchen ein Treffen zu vereinbaren, aber er wird mich fragen, was Du zu bieten hast. | Open Subtitles | سأحاول عقد لقاء ولكن سيسألني ماذا لديك لتعرضه |
Da ich ja nichts zu bieten hab' und ich keine Polizistin bin, dachte ich mir, ich komme einfach mal vorbei und lerne. | Open Subtitles | لأنني ليس لدي شيء لتقديمه وبما أنني لست شرطية فكرت بالمشاهدة والتعلم |
Du bist ein toller Typ. Du hast Allegra etwas zu bieten, das kein anderer Mann hat. | Open Subtitles | لأنك رجل عظيم وعِنْدَكَ شيءُ تقدمه لها، لا يستطيع أي رجل آخر أن يقدمه لها. |
Vielleicht eines Tages, in einem Jahr oder erst in einem Jahrhundert, wirst du vor meiner Tür auftauchen und mich dir zeigen lassen, was die Welt zu bieten hat. | Open Subtitles | ربّما في يوم خلال عام أو قرن... تأتي إلى بابي وتدعيني أريكِ ما لدى العالم ليعرضه عليكِ. |
Evelle will sagen, daß die Institution uns nichts mehr zu bieten hatte. | Open Subtitles | ما يعنيه أفلي ...أننا شعرنا أن النظام القانونى ليس لديه أى شئ ليقدمه لنا |
Ich habe wenig genug, doch was auch immer ich zu bieten habe, verlangt danach und es ist Euer. | Open Subtitles | لديّ القليل لأقدمه لكن أياً كان ما عليّ تقديمه اطلبيه وسيكون لكِ |
Ich habe erkannt, dass ich dieser Welt mehr zu bieten habe als Dinge, die explodieren. | Open Subtitles | أصبحت أدرك أنني لدي أكثر لأقدمه لهذا العالم غير صنع الأشياء التي تنفجر |
Ich habe erkannt, dass ich dieser Welt mehr zu bieten habe als Dinge, die explodieren. | Open Subtitles | لأقدمه لهذا العالم غير صنع الأشياء التي تنفجر |
Jen, du hast so viel mehr zu bieten, als diese Mädels. | Open Subtitles | جين لديك الكثير لتقدميه أكثر من هؤلاء الفتيات حقاً |
Ich will damit nur sagen, du hast immer noch viel zu bieten. | Open Subtitles | كل مااقوله انه مازال لديك الكثير لتقدميه |
Nazarener Scharlatan, was hast du der Menschheit zu bieten? | Open Subtitles | أيها الدجال النصرانى ماذا أمكنك تقديمه للبشريه ؟ |
Ich meine, verdammt, ich weiß, du hast all das hier zu bieten... aber komm schon, wir wissen beide, dass das niemals... | Open Subtitles | أقصد، تباً، أعرف أن لديك كل هذا لتقدمه ... لكن بربك، كلانا عرف أن ذلك لن |
Ich bin sicher, du hast Delilah so viel mehr zu bieten, als ... | Open Subtitles | حسنٌ،أنا متأكد أنك لديك الكثير ...لتقدمه لديلايلا اكثر من |
- Du hast viel zu bieten. | Open Subtitles | - لديك الكثير لتعرضه على فتاة - نعم، وأنت تعرفينه |
- Ja. Ich bin Earl Kinsella, und ich habe viel zu bieten. | Open Subtitles | أنا إيرل كونسيلا ولدي الكثير لتقديمه |
Es ist die spektakulärste Stadtansicht, die unsere schöne Stadt zu bieten hat. | Open Subtitles | إنه أكثر المناظر الطبيعية المذهلة، التي يمكن لمدينتنا العادلة أن تقدمه |
Ja, Balerion ist spannender als das, was deine Cousine Rylene zu bieten hat. | Open Subtitles | أجل، فـ(بلارين) العجوز كان أفضل بكل تأكيد من أي شيء لدىّ إبن عمكِ (رايلين) ليعرضه عليكِ |
Einen guten Menschen, sehr liebevoll, der viel zu bieten hat. | Open Subtitles | رجل رائع محب للآخرين لديه الكثير ليقدمه |
Ich habe dem Zirkel nichts mehr zu bieten. | Open Subtitles | لم يعد لدي ما أقدمه لهذه الطائفة من أنا؟ |
Mein Projekt, Kriegsflüchtlingen ein Asyl zu bieten, das 1998 startete... ist Zeugnis meines Engagements zur Verbesserung dieser Welt. | Open Subtitles | بلدي حفظ مشروع الملجأ لشؤون اللاجئون الذي بدأناه في سنه 98 هو التعبير الحقيقي بإيماني |
Was hat Ihre Klientin als Alternative zu bieten? | Open Subtitles | ما الذي تنوي عميلتك أن تقدّمه كعرض بديل ؟ |
Ich habe zwar nicht viel zu bieten... und dein Vater wünscht sich keinen armen Verwalter... aber wenn Liebe das aufwiegen kann, ist mir sein Segen sicher. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس لدي ما أقدمه لكِ ويأمل والدكِ بأكثر من وكيل مفلس |