Wir könnten dem Befehl die Auflage geben, nur zu feuern wenn das Ziel von seinem derzeitigen Kurs abweicht. | Open Subtitles | يمكننا أن نستصدر أمراً بالاستعداد لاطلاق النار فقط في حالة لو انحرفت الطائرة عن مسارها الحالي |
Es war seine Idee, dich wegen Inkompetenz zu feuern. | Open Subtitles | كان وهو الذي أراد لاطلاق النار عليك لعدم الكفاءة . |
- In Position. Bereit zu feuern. Captain, ich habe seine Position verloren. | Open Subtitles | نحن في وضع الإستعداد للإطلاق لقد فقدت موقع المدمرة يا أيها الكابتن |
Es wäre vielleicht einfacher den Typen zu feuern, wenn wir ihn überhaupt je bezahlt hätten. | Open Subtitles | احتمال بأنه سيكون أسهل لطرد الرجل إذا كنت تدفع له راتب. |
Glaub mir, es macht mir kein großes Vergnügen, jemanden zu feuern, aber... | Open Subtitles | صدقيني، لا آخذ المتعة في طرد مخلوق، لا سيّما شخص |
Sie sind sauer auf Sie, dass Sie so einen Wirbel machen, und sie suchen eine Ausrede, Sie zu feuern. | Open Subtitles | أنهم غاضبين منك للتسبب في ضجة أنهم يبحثون عن ذريعة لفصلك |
Mein stolzester Moment hier war nicht, als ich den Profit um 17% steigerte, oder als ich die Ausgaben kürzte, ohne einen Angestellten zu feuern. | Open Subtitles | أكثر لحظاتي فخراً هنا لم تكن عند زيادة الأرباح بنسبة 17 بالمئة أو عند تقليل النفقات دون طرد شخص واحد |
Captain, was waren die Worte, die der Colonel benutzte, als er lhnen befahl, auf die Demonstranten zu feuern? | Open Subtitles | كابتن, ما الكلمات التى أستخدمها .. الكولونيل شيلديرز عندما آمرك بأطلاق النار على المتظاهرين؟ |
Sagen Sie mir einen guten Grund, Sie nicht sofort zu feuern. | Open Subtitles | أعطني سبباً وجيهاً واحداً يمنعني من طردك حالاً |
Die Armee begann zu feuern. Die Menschen liefen auseinander. | TED | وحينما بدأت القوات المسلحة بإطلاق الرصاص، تدافع الناس في جميع الإتجاهات. |
Ich frage, weil das der einzige Weg ist, Sie zu feuern. | Open Subtitles | فهذه هي الطريقة الوحيدة كي أطردكِ مجدّداً |
Es ist leicht, mit Worten zu feuern. Aber kannst du schießen, Major? | Open Subtitles | فمن السهل لاطلاق النار الكلمات، الرائد. |
Raketensysteme sind bereit zu feuern. | Open Subtitles | الأنظمة الصاروخية مستعدون لاطلاق النار. |
Wir hatten Befehl zu feuern. | Open Subtitles | كان لدينا لاطلاق النار الأوامر. |
Dixon ist bereit zu feuern. | Open Subtitles | ديكسن كان مستعدّاً للإطلاق |
Dixon ist bereit zu feuern. | Open Subtitles | ديكسن كان مستعدّاً للإطلاق |
Warum braucht ihr einen Raum, eigens dafür, Leute zu feuern? | Open Subtitles | لم تحتاجون غرفة مخصصة لطرد الأشخاص؟ |
Ich hab Jack von der Backe, die Leute sind nett zu mir, es gibt einen Kerl den ich mag im Gebäude und ich habe die Befugnis seine Freundin zu feuern! | Open Subtitles | ,جاك) ليس بقربي) الناس يعاملوني بلطف ,ويوجد رجل معجبة به في نفس المبنى ولدي السلطة لطرد صديقته؟ |
Ich bin bereit, mich zu feuern. | Open Subtitles | أنا مستعدة لطرد نفسي. |
Wir werden dazu manipuliert, einen ihrer Angestellten zu feuern und dürfen keine Fragen stellen. | Open Subtitles | نحن يتم التلاعب بنا في طرد أحد موظفيها و تطلب منا ألا نسألها أسئلة. |
Ich denke darüber nach, Gunner zu feuern. | Open Subtitles | أفكر في طرد (غونر) |
Das war mein Versuch dich zu feuern. | Open Subtitles | كان هذا محاولة مني لفصلك لم أشعر هكذا منذ أن حاولت أن أنفصل عن كلير قبل 20 سنة ماضية |
Es ist verboten, eine Frau zu feuern, weil sie schwanger ist. | Open Subtitles | هو في الواقع القانوني طرد شخص ما لكونها حاملا. |
Zuerst befiehlt sie dir zu feuern, jetzt befiehlt sie dir zu fliehen. | Open Subtitles | في باديء الامر أمرتكَ بأطلاق النار والان تأمركَ بان تهرب |
Die können mir unmöglich die Schuld für dieses Fiasko geben,... ohne auch Daniels zu erledigen." Sie denken, wir müssten erst Daniels feuern,... um Sie zu feuern, und dass das nicht gut käme, weil wir Daniels überall hochgelobt haben. | Open Subtitles | لا يمكن لـهم أن يلقوا اللوم عليّ " بسبب هذه المهزلة ؟ " (بمنآى عن فتاهم المدلل (دانيالز (أنت تظن أن علينا طرد (دانيالز حتى نتمكّن من طردك ، وهذا لن يحصل (بما أننا سبق و عيّنّا (دانيالز |
Was gibt ihnen das Recht, auf mein Schiff zu feuern? | Open Subtitles | ماذا يمنحك الحق ، بإطلاق النار على سفينتى ؟ |
Freizusetzen, freizustellen, ja, zu feuern. | Open Subtitles | حسناً، أحرركِ أطلق سراحك. أجل أطردكِ |