Wir haben eine Stabkamera an Bord, um Haie zu filmen. | TED | استخدمن كامير على عامود في المركب اساساً لتصوير القرش |
Und die einzige Möglichkeit das zu filmen, ist eine Aufnahme aus der Luft. | TED | والطريقة الوحيدة لتصوير ذلك هي أن يتم أخذ اللقطة من الجو. |
Und der im Hintergrund, das bin ich, wie ich gerade um die ganze Formation herumkurve, ebenfalls im freien Fall, mit Helm-Kamera, um den Sprung zu filmen. | TED | وهذا أنا في الخلفية ، لأشكل التشكيلة وفي القفز الحر أيضاً، و بكميرا في الخوذة لتصوير هذه القفزة |
Hör auf, mich zu filmen. | Open Subtitles | أريدك أن تتوقف عن تصويري |
Kein Wunder, dass wir darum kämpften, sie zu filmen. | Open Subtitles | لاعجب اننا نكافح من اجل تصويرهم |
- Hör auf, mich zu filmen, Detmer! | Open Subtitles | -لم أكن ... -لا تقم بتصويري يا (ديتمر ). |
"Wie es der Zufall wollte, hatte ich meine Bell Howell Eyemo dabei, was mir ermöglichte, einige meiner Untersuchungen zu filmen." | Open Subtitles | أني أحضرت الجرس, و الكاميرا, التي تمكنني من تصوير بعض من تحقيقاتي. |
Gloria hat mich gebeten,Mannys Geburtstag zu filmen. Mom! | Open Subtitles | غلوريا طلبت مني أن أصور حفلة عيد ميلاد ماني,أمي |
Und wenn einer heißen Frau ihre Kleider weggeweht werden und ich nicht hier bin, um es zu filmen und ins Internet zu stellen, wer dann? | Open Subtitles | و إذا تطايرت ملابس بعض الفتيات و لم أكن هنا لتصوير هذا |
Zu Beginn der Produktion reiste Mark Deeble nach Amboseli, nur ein paar hundert Meilen von den Rwenzoris entfernt, um die Not der Tiere dort zu filmen. | Open Subtitles | في بداية الإنتاج، سافر مارك ديبل إلى أمبوسيلي، مجرد بضعة مئات من الأميال من روينزوريس، لتصوير محنة الحيوانات من هناك، |
Der Punkt ist, wir müssen mittags hier draußen sein, um die Ameisen zu filmen. | Open Subtitles | الشي هو, علينا ان نبقى هنا في منتصف النهار لتصوير الفلم. |
Ich wünschte, ich hätte ein Handy, um das zu filmen. | Open Subtitles | يارجل, اتمنى ان لدي هاتف لتصوير هذه القذاره |
Aus irgendeinem Grund hat Colonel Grachov ausgerechnet mich gebeten, das zu filmen. | Open Subtitles | لسبب ما، العقيد Grachov فقط طلب مني لتصوير ذلك. |
Hast du echt Lust, die Spielhöhepunkte zu filmen? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}انظري، أمتأكّدة أنّك مستعدّة لتصوير أبرز أحداث المباراة؟ -{\fnAdobe Arabic}.لأنّي |
Hör auf mich zu filmen! | Open Subtitles | توقف عن تصويري! |
Fast unmöglich zu filmen, aufgrund ihrer Geschwindigkeit. | Open Subtitles | شبه مستحيل تصويرهم, بسبب السرعه لديهم. |
Ich rede davon, sie zu filmen. | Open Subtitles | بل عن تصويرهم |
Und Sie haben es verschwiegen, um später alles zu filmen. | Open Subtitles | لكي تتمكن من تصوير ذلك. |
Und Sie haben es verschwiegen, um später alles zu filmen. | Open Subtitles | لكي تتمكن من تصوير ذلك. |
Wenn du nach einem Kameramann suchst, kenne ich diesen tollen Independent-Film Regisseur, der denkt, dass den Sektor zu filmen unglaublich wäre. | Open Subtitles | أنتِ تعرفِ لو تريدين ،مصور أنا أعرف حقًا كيف أصور الذي يفكر الآن كيف سيكون الوضع في القطاع |
Hast Glück, dass ich Lebe um zu filmen. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأني لا زلت أصور |