Ich sammelte die Kakerlaken, klebte sie auf einen Flipchart und brachte diese als Beweisstück mit zu Gericht. | TED | أود أن اجمع الصراصير، و الصقهم بالصمغ على لوح كارتون و كنا نحضرها و نقدمها إلى المحكمة في القضايا. |
Ich meine, so zu Gericht zu kommen. | Open Subtitles | أعني، أن تأتي إلى المحكمة بهذا الشكل. |
Ich meine, so zu Gericht zu kommen. | Open Subtitles | أعني، أن تأتي إلى المحكمة بهذا الشكل. |
In Ordnung, ich gehe zu Gericht und setze das durch. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب إلى المحكمة وأحقق ذلك |
Zahlen Sie ihnen ihr Gehalt. Wenn ihr Rechte wollt, geht zu Gericht. | Open Subtitles | ما هو حقهم - إذا كنت تريد الحقوق، انتقل إلى المحكمة - |
Harvey ist heute Morgen zu Gericht gegangen und hat zugestimmt, jedes einzelne Dokument der Gillis-Übernahme zu übergeben. | Open Subtitles | (هارفي)، ذهب إلى المحكمة هذا اليوم ووافق على تسليم كلّ المستندات المتعلقة بالاستيلاء |
- "Gehe niemals zu Gericht." | Open Subtitles | -لا تذهب إلى المحكمة أبدا" " |
- Hör zu, Rachel, ich weiß, dass du mit mir zu Gericht gehen willst, aber wir haben nicht die Zeit... | Open Subtitles | -جيسيكا) )... أصغِ (رايتشل)، أعلم أنك تريدين مرافقتي إلى المحكمة لكن لا وقت لدينا |