Sie haben daran Interesse, an anderen zu schnuppern, Eichhörnchen zu jagen. | TED | لهم إهتمام بشم بعضهم البعض، مطاردة السناجب. |
Leute? Wir haben keine Mittel, um einen armseligen Illegalen zu jagen. | Open Subtitles | ليس لدينا إمكانيات مطاردة مهاجر واحد ضعيف. |
Du weißt schon, Menschen zu helfen und Kreaturen zu jagen. | Open Subtitles | كما تعلم , إنقاذ الناس مطاردة الأشياء عمل العائلة |
Er ist nicht so dumm, die Person zu jagen, die ihn wiedererkennen würde. | Open Subtitles | وليس أحمق بما يكفي لمطاردة الإنسانة الوحيدة التي يمكنها التعرف عليه, صحيح؟ |
Ich ging in den Wald, Capitán, um Hasen zu jagen. | Open Subtitles | لقد توغلت في الغابة أيها القائد، لاصطياد الأرانب |
Du weißt schon, Menschen zu helfen und Kreaturen zu jagen. | Open Subtitles | إنقاذ الناس، و اصطياد الأشياء عمل الأسرة |
Sei nicht albern. Man kann keinem Falken anweisen, wann er zu jagen hat. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا, لا تستطيع ان تقول لصقر متى يستطيع ان يصطاد |
Kathy ging ihrem Verstand in die Falle und begann, nach einem Gespenst zu jagen. | TED | خدعها عقلها في البدء في ملاحقة هذه الحملة الميئوس منها. |
Euer Job ist, das zu jagen, was auch immer die Welt zu zerstören droht,... es an euch zu reißen, einzu- packen und zu kennzeichnen. | Open Subtitles | عملك هو مطاردة وامساك كل ما يتهدد مجتمعنا ويفسد عليه يومه التحفظ عليه وضعه بصندوق و أرشفته |
Wissen Sie, es gibt viele Dinge, die trauernde Kollegen tun, aber jemanden bei den Docks mit Waffen zu jagen, hmm, das gehört nicht dazu. | Open Subtitles | تعلم, ان هناك الكثير من الأشياء يعملها زملاء العمل الحزينين لكن مطاردة شخص ما بالأسلحة في حوض السفن ليست واحدة منها |
Wir versuchen, dir dein Verlagen, Füchse zu jagen, wegzuzüchten, damit du bloß süß bist. | Open Subtitles | ونستمر في تربيتك على عدم مطاردة الثعالب، لكي تكون لطيف |
Ruf mich an... wenn du jemals aufhörst Psychopathen zu jagen. | Open Subtitles | اتصل بي ان قررت التوقف عن مطاردة المجانين |
Und du bist es leid, diesen bösen Mann von früh bis spät zu jagen. | Open Subtitles | لقد تعبت من مطاردة الرجل الشرير في كل مكان؟ |
Bäume zu markieren ist viel besser als Monster zu jagen. | Open Subtitles | تعليم الأشجار أفضل بكثير من مطاردة الوحوش. |
Wir werden Werkzeuge benutzen um die Geister zu jagen. | Open Subtitles | باستخدام أكثر المعدات تطوراً لمطاردة الأشباح |
Sie wollen einen Interventionstrupp aufstellen, um den Schlächter zu jagen? | Open Subtitles | أعلم أنك تريد تشكيل فريق خاص بك لمطاردة القَسًام؟ |
Ich ging in den Wald, Kapitän. Um Hasen zu jagen. | Open Subtitles | لقد توغلت في الغابة أيها القائد، لاصطياد الأرانب |
Um in feindlichen Gewässern zum Beispiel Drogendealer zu jagen. | Open Subtitles | التسلل إلى المياة الإقليمية لدولة معادية اصطياد مهرّبي المخدرات وسفن القراصنة |
Capitán, wenn mein Vater dies sagt, dann war er dort, um Hasen zu jagen. | Open Subtitles | أيها القائد، لو قال والدي ذلك، فهذا يعنى إنه كان يصطاد الأرانب |
Nein, wir haben die Chance, einen Fall zu lösen, der fühlbar ist,... ..anstatt Schatten hinterher zu jagen. | Open Subtitles | لا أنا أعطي فرصة لحل قضية مقبولة بدلا من ملاحقة ظلال |
Wir sind jetzt nicht extra dort hingegangen, um sie zu jagen. | Open Subtitles | ليس وكأننا ذهبنا إلى هناك لإصطيادها. |
Getrieben von der Macht des Einen werden sie nie aufhören, dich zu jagen. | Open Subtitles | ، منقادين بقوة الخاتم الواحد لن يكفوا عن مطاردتك |
Das sieht doof aus, mit offenem Kofferraum Verbrecher zu jagen. | Open Subtitles | الأمر يبدو سخيفًا ونحن نطارد الطالحين وصندوق سيارتنا مفتوح. |
Ich bin in einem konstanten Zustand meinen Arsch zu jagen. | Open Subtitles | أنا في حالة مُستمرَة من مُطاردة نفسي |
Während Sie vorgaben, uns zu jagen, sahen wir Hunderte von diesen Dingern. | Open Subtitles | عندما كنت تدعي ملاحقتنا لقد رأينا المئات منهم |