ويكيبيديا

    "zu manipulieren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التلاعب
        
    • لتتلاعب
        
    • يحرف
        
    • للتلاعب
        
    • ان يتلاعب
        
    Dann hör auf, mich zu kontrollieren. Hör auf meine Gefühle zu manipulieren. Open Subtitles إذاً ، توقف عن التحكم بيّ ، توقف عن التلاعب بعواطفي
    Rufus Humphrey... er ist eine Augenweide und sogar noch leichter zu manipulieren. Open Subtitles روفس همفري، من الجيد النظر إليه وصار من السهل التلاعب به.
    Ist es in Ordnung, jegliche Kreatur die wir uns wünschen zu manipulieren und zu erschaffen? TED هل من المباح التلاعب ب وإنشاء أي مخلوقات نريد؟
    Deshalb das Psychoprofil, um ihn zu manipulieren. Open Subtitles استخدمت الملف التحليلي عن نفسيته لتتلاعب به
    Deshalb das Psychoprofil, um ihn zu manipulieren. Open Subtitles استخدمت الملف التحليلي عن نفسيته لتتلاعب به
    Du hast diesem dunklen Lord gestattet, dich zu manipulieren, bis du schließlich... genau zu dem geworden bist, das du geschworen hattest zu vernichten. Open Subtitles لقد سمحت لهذا اللورد الشرير ان يحرف لك عقلك حتى الان وحتى الان . اصبحت الشيء ذاته الذي اقسمت على تدميره
    Dafür braucht man nur ein bisschen Grips und einen Laptop, um die IP zu manipulieren. Open Subtitles كل ما يتطلبهُ الأمر هو نصف دماغ و حاسوب محمول للتلاعب في العنوان الألكتروني
    Ich fürchte, man versucht Sie zu manipulieren. Open Subtitles انا قلق بأن أحدهم يحاول ان يتلاعب بك
    Worum es in Wirklichkeit geht ist, die Emotionen der Menschen zu manipulieren. TED ففي الواقع ما يهم فعليا هو التلاعب بمشاعر الناس.
    Meine Aufgabe ist, die Wahl zu ermöglichen, nicht, ihren Ausgang zu manipulieren. Open Subtitles مسئوليتي هي أن يكون التصويت عادلاً وليس التلاعب بالنتائج
    Sie haben die schlechte Angewohnheit, mit Worten zu manipulieren. Open Subtitles لديك عادة سيئة بمحاولة التلاعب بالاشخاص بكلماتك المنمقة
    Einen lebenden Virus zu manipulieren, ist unerlässlich für die Herstellung eines Impfstoffes, Doktor. Open Subtitles التلاعب بفيروس حي كي نوجد مصل له يا دكتور
    Blutzellen zu manipulieren um einen Schnitt zu heilen ... das ist nicht so weit von dem entfernt, was du dafür tun musst. Open Subtitles التلاعب بخلايا الدم لعلاج جرح ما هذا ليس بعيد عن مايمكنك فعله
    Und diese Energie, wenn wir sie uns richtig zu Nutze machen, wird sie es uns möglich machen, die Zeit zu manipulieren. Open Subtitles ومتى ما استطعنا استغلال تلك الطاقة بشكل صحيح فستمكّننا من التلاعب بالزمن
    Dann offenbart das Ihre wahre Absicht, ihn zu manipulieren. Open Subtitles ينم على نيتك الكاملة لتتلاعب به
    Du schleust einen falschen Angestellten ein, um die Mitarbeiter zu manipulieren... Open Subtitles ...وضعت موظّفاً زائفا لتتلاعب بالمساعـ
    Sie haben ,Jessica benutzt, um mich zu manipulieren. Open Subtitles استخدموا (جيسيكا) لتتلاعب بتعاطفي،
    Du hast diesem dunklen Lord gestattet, dich zu manipulieren... bis du genau zu dem geworden bist, das du geschworen hattest zu vernichten. Open Subtitles لقد سمحت لهذا اللورد الشرير ان يحرف لك عقلك حتى الان وحتى الان . اصبحت الشيء ذاته الذي اقسمت على تدميره
    An diesem Punkt ist es verführerisch, sein Verständnis der Wirtschaft dazu zu nutzen, die Regeln der globalpolitischen Wirtschaft zum eigenen Vorteil zu manipulieren. TED يصبح الأمر مغرياً في تلك المرحلة لاستخدام معرفتك الاقتصادية للتلاعب في قواعد الاقتصاد السياسي العالمي لمصلحتك.
    Und bevor ich anfange, damit Geräusche zu machen und meine Stimme zu manipulieren, möchte ich noch einmal betonen, dass alles, was Sie gleich hören werden, mit meiner Stimme erzeugt wurde. TED وقبل البدء في صنع الأصوات منها واستخدامها للتلاعب بصوتي أريد أن أؤكد من جديد أن كل ما أنتم على وشك سماعه هو من صوتي
    Reverb hatte irgendwie die Fähigkeit, diese mehrdimensionale Energie zu manipulieren. Open Subtitles اعني ان (ريفيرب) امتلك القدرة بطريقة ما ان يتلاعب بقوى تلك الابعاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد