ويكيبيديا

    "zu nehmen und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أخذ
        
    • وأن تستخدم
        
    • وفي بناء
        
    Ihr ganzes Leben werden sie damit verbringen, einzelne Stücke aus den verschiedenen Orten zu nehmen und zu einem bunten Glas zusammenzufügen. TED وسوف تنقضي حياتهم بأكملها في أخذ اجزاء من كثير من الاماكن المختلفه وجمعها معاً لتكوّن قطعه متكامله كزجاجٍ ملوّن.
    Dei Wirkung dieses Beschützens ist, diese ersten drei Komponenten des Bedauerns zu nehmen und sie in eine unendliche Schleife zu packen. TED وتأثير المواظبة هو بصورة أساسية أخذ العناصر الثلاثة الأولى للندم ووضعهم معاً فى حلقة كبيرة غير محدودة.
    Und was dieses Projekt macht, ist die Abwässer davon zu nehmen und sie in all diese Nahrung umzuwandeln. TED وما يفعله هذا المشروع ، هو أخذ هذه النفايات السائلة ، وتحويلها إلى كل هذا الطعام.
    Also ist es okay, sein Geld zu nehmen und ihn dann wie einen Hund zu behandeln? Open Subtitles تريد إذا أخذ ماله كل يوم ومعاملته كحثالة؟
    Haben Sie je davon gehört, mal frei zu nehmen und sich zu amüsieren? Open Subtitles هل سبق و أن سمعت عن أخذ إجازة؟ تحصل على القليل من المرح؟
    " z.B. die Entschädigungssumme zu nehmen und den Mund zu halten. " Open Subtitles على سبيل المثال، أخذ مال التعويض ثم الصمت
    Ich würde nichts lieber tun, als eine Axt zu nehmen und diesem Ding den Kopf abhacken. Open Subtitles ليس هناك شيء أريده أكثر من أن أخذ فأس وأقطع رأسه
    Wenn es keinen richtigen Vertrag gibt, was hält uns davon ab, das Geld zu nehmen und abzuhauen? Open Subtitles لو لم يكن هناك عقد حقيقي مالذي سيمنعنا من أخذ المال والذهاب
    Hören Sie auf damit, alles so persönlich zu nehmen, und kommen Sie drüber hinweg. Open Subtitles توقف عن أخذ كل شيء بصورة خصوصية و تخطى الأمر
    Wenn ich eine Leidenschaft habe, dann, das Leben zu nehmen und in eine Reihe von verrückten Geschichten zu verwandeln. Open Subtitles حسناً ان كان لديّ شغف فهو أخذ الحياة وتحويلها الى سلسلة من القصص المجنونة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد