Oder warst du enttäuscht und nur zu nett, um es zu zeigen? | Open Subtitles | أم أنك كنتي محبطة؟ و لطيفة جداً كى تُظهِري ذلك؟ |
- Ja. Sie war süß, fast zu nett, verstehen Sie? | Open Subtitles | أجل ، كانت رائعة تقريباً لطيفة جداً ، تعرفين؟ |
Ich wäre ziemlich froh, wenn Royces einziges Gepäck wäre, dass sie zu nett ist. | Open Subtitles | سأكون مسروراً إن كان ثِقل (رويس) أنها لطيفة جداً |
Sie sind viel zu nett, um in so was reingezogen zu werden. | Open Subtitles | أنت لطيفه جدا لتشتركى بشئ كذلك |
Du bist viel zu nett zu mir, Dixon. Ich meine, nach der Sache mit Oscar, und... | Open Subtitles | (يارجل, أنت تتعامل بلطف شديد معي, (ديكسون أعني, بعد ما فعلته مع (أوسكار), و |
Du bist zu nett, um sie zu reizen, und sie nicht notgeil genug, um dich zu reizen. | Open Subtitles | أنت ألطف من أن تحبك و ليست هي محتاجة كي تحبها |
Du bist zu nett zu ihm. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة جداً معه. |
- Du findest, ich wäre zu nett zu Joey? | Open Subtitles | -هل تطن أنني لطيفة جداً مع "جوي"؟ |
Vielleicht ist "verlieren" zu nett ausgedrückt. | Open Subtitles | ربما "فقدان" هي كلمة لطيفة جداً |
- Ihr seid zu nett, Madam... | Open Subtitles | أنت لطيفه جدا, سيدتي... |
Du bist zu nett. | Open Subtitles | أنت تتصرف بلطف شديد. |
Der Punkt ist, dass man sich alles gefallen lässt, weil man einfach zu nett ist, um sich gerade zu machen und sich zu wehren. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنك تظلين تتقبلين هذا وحسب لأنك ألطف من أن تقفين وتفعلين أي شيء حيال الأمر |
Nein, sie ist viel zu nett dafür. | Open Subtitles | لا ، هي ألطف من ذلك |