Sie können mithelfen, die Zahl der zivilen Opfer in die Regierungsarchive zu schmuggeln. | TED | يمكنكم أن تساعدوا في تهريب هذا العدد من الجثث إلى الأرشيف الحكومي. |
Wir bräuchten Gummitaschen, um welche nach England zu schmuggeln. | Open Subtitles | يا للشفقة نحن ليس لدينا جيوبآ مطاطية لنستطيع تهريب بعضها عندما نعود الى لندن |
Du hast Terroristen geholfen, einen nuklearen Sprengkopf ins Land zu schmuggeln. | Open Subtitles | وساعدتى الارهابيين على تهريب قنبلة نووية للبلاد |
Er hat seine Zeit damit verbracht Drogen zu schmuggeln und mit Waffen zu handeln. | Open Subtitles | دخل السجن بتهمة تهريب المخدرات وتهريب السلاح |
Er hatte die Kühnheit, ein Exemplar seiner Schmierereien in das Schlafzimmer Ihrer Majestät zu schmuggeln. | Open Subtitles | كان وقحاً لتهريب نسخة كتاباته التى لاتطاق إلى مخدع صاحبة الجلالة |
Als Ruth geboren war, hat sie versucht, sie nach Argentinien zu schmuggeln. | Open Subtitles | عندما وُلدت روث حاولت تهريبها الى موطنها فى الأرجنتين فى حقيبة سفر |
Wir waren erfolgreich damit, die chinesischen Agenten, die versuchten, ein FB-Sub-Circuit Board aus dem Land zu schmuggeln, zu finden und auszuschalten. | Open Subtitles | نجحنا في تحديد مكان وقتل العملاءالصينيين.. الذين كانوا يحاولون تهريب اللوحة الكهربية خارج البلاد |
Aber Drogen ins Gefängnis zu schmuggeln, schließt einen Hafturlaub aus. | Open Subtitles | لكن تهريب المخدرات إلى السجن جعلكي مستثناة من ان يتم استثنائك |
Mach dich nicht lächerlich. Einen Sterblichen über die Grenze zu schmuggeln, ist schon risikoreich genug. | Open Subtitles | تهريب فان عبر الحدود خطير بما فيه الكفاية. |
Also verhalfen Sie ihm, eine illegale Waffe durch den US-Zoll zu schmuggeln? | Open Subtitles | إذن ساعدتهم على تهريب سلاح غير شرعي من خلال جمارك الولايات المُتحدة؟ |
Den Virus aus der Basis zu schmuggeln, war eine Meisterleistung. | Open Subtitles | تهريب الفايروس من القاعدة كان ضربة معلّم |
Vielleicht ist das alles ein Vorwand, um das Bild heute Abend aus dem Land zu schmuggeln. | Open Subtitles | قد يكون الأمر برمته حيلة لمحاولة تهريب تلك اللوحة خارج البلاد الليلة. |
Und um Mörderwaffen in gesicherte Regierungsgebäude zu schmuggeln. | Open Subtitles | و تهريب أسلحة الجريمة إلى مباني حكومية ذات حراسة مشدّدة |
Diese Ladung war nur Fassade, um Koks zu schmuggeln. | Open Subtitles | اعرف ان تلك الشاحنة ليست سوى غطاء على تهريب المخدرات |
Wir haben Informationen darauf gespeichert, dass ein chinesischer Agent versucht hat, russische Technologie aus dem Land zu schmuggeln und bei einer | Open Subtitles | قمنا برفع مذكرات تشير أن ...عميلاً صينياً كان يحاول تهريب قطعة من تكنولوجيا الروس خارج البلاد |
Man braucht ein Dorf ... um einen Menschen zu schmuggeln. | Open Subtitles | يستلزم تهريب إنسان واحد جهود سكّان قرية |
Ich half Ihnen, das Geld durch den Zoll zu schmuggeln! | Open Subtitles | ساعدتك في تهريب ذلك المبلغ خلال الجمارك |
Ich half Ihnen, das Geld durch den Zoll zu schmuggeln! | Open Subtitles | ساعدتك في تهريب ذلك المبلغ خلال الجمارك |
Wir denken, dass... die Bande vielleicht Menschen benutzt um Drogen ins Land zu schmuggeln. | Open Subtitles | نعتقد أنّ العصابة تستخدم الناس لتهريب بعض المخدرات إلى داخل البلاد. |
Denkst du sie versuchen sie aus dem Land zu schmuggeln? | Open Subtitles | أعتقد أنهم سيحاولون تهريبها خارج البلاد ؟ |