Er hat einen Mann kaltblütig mit einer Brechstange zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | لقد ضرب الرجل حتى الموت بعتلة وبدمِ بارد إنه مريض |
Sie war erwürgt worden. Sie war zu Tode geprügelt worden. Von drei Männern, drei Cousins, auf Befehl ihres Vaters und ihres Onkels. | TED | تعرضت للخنق، وللضرب حتى الموت من قبل ثلاثة رجال، ثلاثة من أقاربها، بناءً على أوامر من والدها وعمها. |
Ein Perverser hatte es missbraucht und dann zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | تعرض المنحرف للاعتداء الجنسي ثم ضرب حتى الموت |
Also, vor 30 Jahren ... wurde ein zweifacher Vater zwischen 7 und 10 Uhr Abends ... auf der Toilette von Murphys Kneipe zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | إذن... قبل 30 عاماً... عُثر على أبٍ لاثنين مضروباً حتّى الموت بين الساعتين السابعة والعاشرة مساءً |
Ein Barkeeper, zweifacher Vater, wurde zu Tode geprügelt in der Herrentoilette einer Kneipe mit derselben Adresse aufgefunden. | Open Subtitles | "ساقٍ، أب لولدين" "وجد مضروباً حتّى الموت في حمّام الرجال في حانةٍ في هذا العنوان نفسه" |
Du schaust zu wie deine Landsleute zu Tode geprügelt werden. Wo ist deine Ehre? | Open Subtitles | .تشاهد بنو شعبك يُضرَبون حتى الموت أين كرامتك؟ |
Hast du nicht gesehen, wie er den Kerl zu Tode geprügelt hat, einfach so? | Open Subtitles | دماغ معافى أو شيء من هذا القبيل؟ ألمّ تره يبرحُ رجلاً حتى الموت من أجل لاشيء؟ |
Hast du nicht gesehen, wie er den Kerl zu Tode geprügelt hat, einfach so? | Open Subtitles | ألمّ تره يبرحُ رجلاً حتى الموت من أجل لاشيء؟ |
Zwei meiner Angestellten wurden ermordet,... während eines Einbruchs in meiner Fabrik zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | اثنين من موظفيّ قد قُتِلا ضربا حتى الموت أثناء اقتحام لمعملي |
Wenn ihr nicht zusehen wollt, wie euer kleiner mickriger Messias zu Tode geprügelt wird, dann erzählt mir lieber, wo ihr die Waffen versteckt! | Open Subtitles | مالم تريدون الوقوف مكتوفي الأيدي مراقبين مسيحكم القصديري هنا يبرح ضرباَ حتى الموت يستحسن أن تخبروني أن تخبئون تلك الأسلحة اللعينة |
Hier hätte Jonah stehen müssen, um es so aussehen zu lassen, als hätte sein Vater seine Mutter zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | هذا المكان الذي كان يقف فيه جونة ليجعل الجريمة تبدو كما لو أن اباه قام بضرب أمه حتى الموت |
Hey, wir haben keinen Namen, aber möchte hier jemand gestehen, einen Mann halb zu Tode geprügelt zu haben? | Open Subtitles | ليس لدينا أسماء لا احد يريد الاعتراف بضربه احداً حتى الموت |
Er wurde zu Tode geprügelt. Unter diesem Pekannussbaum. | Open Subtitles | ضُرب حتى الموت بواسطة مراقب، بالقرب من شجرة البقان القديمة البائسة |
Ich sollte zu Tode geprügelt werden und an einem Pier abgeladen. | Open Subtitles | كنت سأضرب حتى الموت و أترك على رصيف الميناء. |
Gestern Abend um 22:32 wurde die dritte dieser toten Teenager in einem Motelzimmer zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | ليلة أمس عند 10: 32، الثالثة من اولئك المراهقين الميتين قد ضربت حتى الموت في غرفة نُزل |
Sie haben ihn noch zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | الجزء حيثُ ضربته حتى الموت بإستخدام مضرب البيسبول |
Sieht so aus, als ob unser Opfer damit zu Tode geprügelt wurde. | Open Subtitles | يبدو و ضحية لدينا ضرباته حتى الموت معها. |
Das arme Mädchen wurde zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | المسكينة تعرضت للضرب حتى الموت. |