ويكيبيديا

    "zu waschen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لغسل
        
    • غسيل
        
    • أن أغسل
        
    • تغسل
        
    • غسيلها
        
    • لتغسل
        
    • لغسيل
        
    • بتحميم
        
    • وأغسل
        
    Schauen Sie hie hier. Wer Kleider hat und nicht genug Zeit, sie zu waschen, dem brachte er eine Waschmaschine bis zur Tür, auf einem Zweiradkarren montiert. TED لو كانت لديك ملابس، وليس لديك الوقت الكافي لتغسلها، لقد أحضر ماكينة لغسل الملابس حتى باب منزلك، مثبته على عجلات.
    Stellen Sie sich eine Minute lang vor, sie würden ihre ganze Überzeugungskraft einer Botschaft widmen: Hände mit Seife zu waschen. TED تخيلوا لدقيقة فقط، حين يضعون كل طاقتهم خلف رسالة قوية كقوة غسيل الأيدي بالصابون.
    Sie zwang mich, jeden Tag mindestens zwanzig Mal mein Gesicht zu waschen in der Überzeugung, dass es nie sauber genug sei. Open Subtitles أجبرتني أن أغسل وجهي 20 مرةً في اليوم ومع ذلك تراه غير نظيفاً
    Warum spüren Sie den Drang, Ihr Auto zu waschen; was ist diese Sinnlichkeit, die Sie Ihr Auto anfassen lässt? Es ist die Bildhauerkunst dahinter. TED ما الذي يعنيه أنه عليك أن تغسل سيارة, ما هي, تلك الشهوانية التي عليك أن تلمس فيها؟ هذا هو النحت الذي يدخل فيها.
    Ich kaufe lieber neue Socken, anstatt die schmutzigen zu waschen. Open Subtitles لقد وجدت انى اكثر ميلا لشراء جوارب جديدة بدلا من غسيلها
    Holst mich mitten in der Nacht aus dem Bett, um Dein Auto zu waschen. Open Subtitles أيقظتني من نومي بمنتصف الليل لتغسل سيّارتك
    Nein, aber die nutzen Chick Planet als Fassade, um Geld zu waschen. Open Subtitles لا. ولكنهم يستغلون الفتيات كواجهة لغسيل الأموال
    Sie ist gut darin, einen im Bett zu waschen. Open Subtitles هي بالتأكيد تقوم بتحميم العاجزون بشكل جيد
    Ich konnte es gestern nicht erwarten, den Knast aus meinen Haaren zu waschen. Open Subtitles ..أتعرف ، لم أكن أطيق الأنتظار حتى أصل للبيت الليلة الماضية وأغسل قذارة السجن عن شعري
    Dann ging ich ins Badezimmer, um mir meine Hände zu waschen, und da sah ich ihn hinter mir. Open Subtitles ذهبت إلى الحمام لغسل يدي وهناك رأيته خلفي
    Wir dachten, sie benutzen die Läden, um Geld zu waschen, aber es war eine Sackgasse. Open Subtitles أكشتفنا أنهم يستخدمون الأماكن لغسل الأموال ولكننا لم نصل الى أي مكان معهم
    Entschuldigung, denkst du vielleicht, dass es einfach für mich war, mich den ganzen Sommer lang mit einem Penisgips zu waschen? Open Subtitles أعذريني، أتعتقدي أن هذا كان سهل بالنسبة لي لغسل نفسي طوال الصيف مع قضيب يحكني؟
    Es beruhigt mich, mir die Haare zu waschen. Open Subtitles غسيل شعري شئ بسيط ولكنه يجعلني أشعر بالراحة
    Meine internationalen Kontakte können Ihnen dazu verhelfen Ihr Geld so zu waschen, dass... Open Subtitles علاقاتى الدوليه يمكنها مساعدتك فى غسيل أموالك
    Versuch mal, eine 80-Jährige zu waschen, die einen Monat nicht geduscht hat. Open Subtitles حاولي غسيل أمرأة في الثمانين من عمرها عندما نست الإستحمام لمدة شهر
    Ich habe Anweisung, Lady Trenthams Bluse zu waschen. Open Subtitles كان المفروض عليّ أن أغسل قميص اللايدى (ترينثام) من أجل الغد
    war ich in der Lage, meine Hände zu waschen... nach Hause zum Essen zu kommen, weiß du, ein bißchen Carol Burnett zu gucken und zu lachen bis ich Seitenstechen bekomme, Open Subtitles كانت لدي القدرة أن أغسل يديَّ و... أعود للعشاء في المنزل، و أشاهد حلقة من "كارول بيرنت"، و أضحك حتى أستلقي على قفاي.
    Vergiss nicht, es zu waschen, bevor du es isst. Open Subtitles مهلا ً بارن , لا تنس أن تغسل تلك قبل تناولها
    Sie hörte auf, sich ihre Fernsehprediger anzusehen, ihre Haare zu waschen oder ihre Pflanzen zu gießen. Open Subtitles توقفت عن مشاهدة ويبين لها واعظ , تغسل شعرها أو سقي النباتات لها.
    Sie sagen also, er riskiert sein Leben, um Löcher in den Büchern der gefährlichsten Gestalten dieses Planeten zu beseitigen, streicht sein Honorar ein, scheut keine Mühen, um es zu waschen, und am Ende verschenkt er fast alles? Open Subtitles ما تدعيه هو ان هذا الرجل يخاطر بحياته بمحاسبة عدلية لصالح الاشحاص الاكثر ارعاباً على الكوكب مستلماً أجرته، ماراً بكل مايسببه غسيلها من تعب
    " Ich glaube diese Geschichte ist dazu da, das Gehirn der Leute zu waschen." Open Subtitles أَعتقد هذه القصة لتغسل دماغ الناس
    Ich bin eines Tages nach Hause gekommen, um zu waschen und habe gehört... Open Subtitles لقد عدت إلى المنزل ذات يومٍ لغسيل ..ملابسي، وعندها سمعت
    Sie ist gut darin, einen im Bett zu waschen. Open Subtitles هي بالتأكيد تقوم بتحميم العاجزون بشكل جيد
    Ich habe 35 Jahre damit verbracht, sein Haus sauber zu machen... seine Kleidung zu waschen, seine Kinder aufzuziehen. Open Subtitles لقد قضيت 35 عاما أنظف نزله وأغسل ملابسه وأربى أولاده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد